Justicia,cuántas maldades han actúado en su nombre
原意:
Existe cuántas maldades que actúan en nombre de la justicia
其實在西方文載中根本沒有記載他有說過這句話。
事實是,他被抓時(沖突期間),有幾個士兵想接近他,他便喊道:「不要射擊!我是切·格瓦拉,我活著對您來說比死更有價值」。
另壹說法是他被捕獲時身份仍然不為人所知。
而且切格瓦拉在他的死亡之前向那中士說過的話是:「我知道妳要在這裏殺我。開槍吧!懦夫,妳只是要殺壹個人」。
所以呢~這句話是我們東方人加的。原文來自法國大革命而非切格瓦拉的語錄。
也之所以,西方有關切格瓦拉的文獻中不會有這段的西語"原文"的。