I have received your letter of July Ist. 7月1 日來信已經收悉。
I have the pleasure to tell you that …….很高興告訴妳……。
I am very much delighted to receive your letter. 非常高興收到妳的來信。
It is my honor to inform you that ……很榮幸告訴妳……。
結束套話有:
. Please write to me soon!I am looking forward to hearing from you 盼早日回信。 Wish best regards. 祝好。
Thank you for your help 感謝妳的幫助!
Wish my best wishes for your success. 祝妳成功。
Wishing you a happy holiday. 祝假日愉快!
Hoping to hear from you soon. 希望能盡快收到妳的回信。時間:英國人習慣按日、月、年的順序寫,
而美國人習慣按月、日、年的順序寫。例如:
英式:1st October,1999
美式:October 1,1999 常用的結束語有:
壹般非正式的關系:
Yours sincerely,
Yours truly,
Yours faithfully,
Most sincerely,
Faithfully yours,
親密的關系:
Love,
Yours love,
Yours Affectionately,
With love,
Lovingly yours,
Yours ever,
上級和長者:
Yours respectfully,
Faithfully yours,