望嶽
唐 杜甫
岱宗夫如何?
齊魯青未了。
造化鐘神秀,
陰陽割昏曉。
蕩胸生層雲,
決眥入歸鳥。
會當淩絕頂,
壹覽眾山小。
[編輯本段]譯文
(1) 泰山是什麽樣的面貌?青翠的峰巒,齊魯大地都能看到。
2.大自然將神奇和秀麗集中於泰山,南北兩坡壹面昏暗,壹面明亮,截然不同。
3.山間層雲升騰令人襟懷激蕩,雙目圓睜凝視著入巢的歸鳥。
4.終要登上泰山的巔峰,才能遍看群山的矮小。
(2)
1.五嶽之首的泰山啊,怎麽樣?泰山的青色在齊魯廣大區域內都能望見。
2.天地間的神奇峻秀啊,都在這壹山凝結聚繞,那山北山南壹邊暗壹邊明,判若黃昏和晨曉。
3.看峰巒層雲叠起,胸中壹陣陣蕩滌波濤,睜裂雙眼目送那漸入山林的點點歸鳥。
4.啊,將來我壹定要登上的峰巔站得高高,俯首壹覽,啊眾山匍伏在山腳下是那麽渺小。
(3)
1.泰山怎麽樣?綿延不絕的青色在齊魯也看得見。
2.大自然在這裏聚集了英靈之氣,在同壹時間,山南山北判若早晨與晚上。
3.層出不窮的雲霧使人心胸蕩漾,我睜大眼睛極力看見想要歸巢的飛鳥。
4.應當要登上泰山的最高峰,在上面俯視的話,眾山都會顯得矮小。
(4)
1.泰山到底怎麽樣呢?蒼翠的山巒,在齊魯大地上連綿不斷,望不到盡頭。
2.大自然聚集成神奇秀麗的景色,山的南北兩面,壹面明亮壹面昏暗,截然不同。
3.層雲疊起,不禁心胸搖蕩,目送歸鳥入巢,眼角幾乎都要睜裂了。
4.終要登上泰山的頂峰,(那時)四周的山巒,看起來都會顯得矮小了。
[編輯本段]註釋
⑾.嶽:此指東嶽泰山。
⑵.岱宗:泰山亦名岱山,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱"岱宗"。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山。
⑶.齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南。青未了,指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。即山東地區。
⑷.青:山色。
⑸.未了:不盡。
⑹.造化:天地,大自然。鐘:聚集。神秀:指山色的奇麗。
⑺.鐘:聚集。
⑻.陰陽:陰指山北(水南),陽指山南(水北)。割:劃分。這句是說,泰山橫天蔽日,山南向陽,天色明亮;山北背陰,天色晦暗。還指同壹時刻卻是兩個世界。
⑼.蕩胸:心胸搖蕩。
⑽.決:裂開。眥:眼角。決眥形容極目遠視的樣子。
⑾入歸鳥;目光追隨歸鳥。
⑿.會當:應當。
⒀淩:登上。
⒁.小:渺小。
⒂曾:通“層”
[編輯本段]作者簡介
杜甫(公元712--770),漢族,字子美,祖籍襄陽(今湖北襄樊市),後遷居鞏縣(今河南鞏縣),世稱杜工部、杜拾遺,自號少陵野老,是我國唐代偉大的現實主義詩人,詩聖,世界文化名人,與李白並稱“李杜”。杜甫的遠祖為晉代功名顯赫的杜預,乃祖為初唐詩人杜審言,杜甫本人出生於河南鞏縣(今鄭州鞏義)。杜甫曾任左拾遺、檢校工部員外郎,因此後世稱其杜拾遺、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動蕩、政治黑暗、人民疾苦,被譽為“詩史”。杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被後世尊為“詩聖”。杜甫壹生寫詩壹千四百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,並有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關吏》,“三別”為《新婚別》《無家別》和《垂老別》。杜甫的詩對後世影響深遠。