又是壹個溫暖和煦的春天,到處桃紅柳綠,大地呈現出生機勃勃的景象。這時,我們常常想起“壹年之計在於春”的古話,勸導人們珍惜大好春光,為生活和理想奮力拼搏。
其實,這句話還有下句,就是“壹日之計在於寅”。此話,原出於南朝蕭繹《纂要》。
寅,是寅時。是中國古代十二時辰計時法之壹,指現在的淩晨三點到五點之間。
翻譯:壹年中作計劃與打算的時間應該在春天,壹天中作計劃與打算的時間應該是在早晨;壹個家庭最寶貴的東西是和睦,壹個人要成功最重要的東西是勤奮。
寓意:要我們把握好每年,每日的時間,早做計劃早做打算;維持好家庭的和睦,堅持勤勞的好習慣。
擴展資料在《增廣賢文》中,還有更完整的表述:
壹年之計在於春,壹日之計在於寅。
壹家之計在於和,壹生之計在於勤。
古人將采用12個地支,即“子醜寅卯辰巳午未申酉戌亥”作為壹天12個時辰的名稱。“寅”是古代的計時法,是壹天中的第三個時辰,相當於淩晨3時到5時,也就是古人所說的“五更”。
古人的意思是說,在寅時就要做好壹天的準備。可能很多人就要說了,寅時還那麽早,我還正在甜美的夢鄉呢,古人就已經起床了嗎?
沒錯,古人與現代人不同,他們睡得早起得也早。《黃帝內經》中說:“亥時睡,寅時起,午時少休。”古人壹般晚上九點鐘左右就睡了,早上三四點鐘就起床了。