當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 莎士比亞四大悲劇: 哈姆雷特

莎士比亞四大悲劇: 哈姆雷特

李爾王劇情 年事已高的李爾王打算退位,將自己的國度交由三位女兒來統治,並稱自己將會把最大部分領地賞賜給最愛他的人。高納裏爾、裏根紛紛獻媚,稱自己愛他勝於世上的壹切。寇蒂莉亞不願阿諛奉承,認為她的愛不可以用言辭表達,結果激怒了國王。李爾王在盛怒中取消了寇蒂莉亞的繼承權,將國度分割給了高納裏爾和裏根。肯特認為此舉不公,表示反對。李爾大怒,將其流放。李爾召見了勃艮第公爵和法蘭西國王,兩人都向寇蒂莉亞求婚。當得知寇蒂莉亞被剝奪了繼承權,勃艮第公爵撤銷了婚約,法蘭西國王則因對她真心的愛將其迎娶。李爾宣布自己將會在高納裏爾、裏根兩家輪流居住,並為自己預留了壹百名騎士作為隨從。高納裏爾、裏根私下對話,揭示了她倆的虛偽,稱李爾不過是個老朽而已。愛德蒙痛恨自己的私生子名分,設計陷害長兄愛德伽。他向父親葛羅斯特伯爵寄去假信,稱愛德伽想私吞財產。肯特喬裝打扮成凱厄斯,李爾重新將其雇傭為仆。李爾發現高納裏爾掌了權,對自己十分輕蔑。她命令父王端正行為,並削減了他的隨從人數。李爾壹氣之下離開,去找裏根。弄人嘲諷李爾的不幸。愛德蒙假裝被愛德伽攻擊,葛羅斯特被騙,驅逐了愛德伽。肯特奉命前往裏根家,在葛羅斯特伯爵見到了奧斯華德,與他爭執,被裏根和丈夫康華爾公爵上了木狗。當李爾到來時,他為自己的仆人而鳴不平,但裏根充耳不聞。李爾十分憤怒,但無能為力。高納裏爾出現,和裏根聯手對付父王。李爾爆發,大聲地用獨白斥責不孝之女,弄人在壹旁也言辭譏諷。肯特出現,試圖保護他。葛羅斯特對李爾的遭遇表示抗議。在暴風雨後,李爾在石南林中徘徊,碰上了喬裝為瘋子湯姆·白德蘭的愛德伽。愛德伽喋喋不休,李爾詛咒女兒,肯特帶著他倆到了安息之處。 愛德蒙將葛羅斯特出賣給了康華爾、高納裏爾和裏根。他遞交了壹份父親寫給法蘭西國王的求助信;此時,法軍正好登陸。當愛德蒙和高納裏爾離開、前去警告奧本尼公爵有關入侵的事情,康華爾公爵將葛羅斯特雙眼挖了出來。此時,壹位仆人見狀忍無可忍、下手擊殺了康華爾。裏根殺死了仆人,告訴葛羅斯特是愛德蒙背叛了他;隨後,她也將他放逐石楠林。喬裝打扮的愛德伽遇到了失去雙眼的父親。葛羅斯特沒有認出他來,祈求“湯姆”帶他到多佛爾,以便跳崖自盡。高納裏爾發現愛德蒙十分誘人,認為自己誠實的丈夫奧本尼是個懦夫。奧本尼因目睹女兒們的不孝與殘忍而覺悟,斥責高納裏爾。高納裏爾把愛德蒙送到裏根那裏,得知康華爾已死,就害怕裏根奪走愛德蒙,便讓奧斯華德送信給他。肯特將李爾帶到了寇蒂莉亞指揮的法軍部隊那裏。但李爾已經瘋癲,因自己先前的愚蠢而十分羞愧。在裏根的慫恿下,奧本尼與她聯手對抗法軍。高納裏爾對裏根的懷疑得到了確認,裏根告訴奧斯華德自己才是配得上愛德蒙的人。愛德伽假裝把父親領到懸崖,突然改變聲調告訴他自殺未遂。李爾出現,已經完全瘋癲,斥責世界敗壞後離開。 奧斯華德出現,搜尋愛德蒙。在裏根的命令下,他試圖刺殺葛羅斯特,但被愛德伽反擊成功。在奧斯華德的口袋裏,愛德伽發現高納裏爾的信件,揭露了她慫恿愛德蒙殺死自己的丈夫,以方便二人的圖謀。肯特和寇蒂莉亞照顧李爾,李爾逐漸恢復正常。裏根、高納裏爾、奧本尼和愛德蒙對抗法軍。奧本尼堅持擊退入侵者,但保護李爾和寇蒂莉亞。高納裏爾和裏根兩人為了爭愛德蒙互相吃醋。愛德蒙腳踩兩只船,思索後設計謀害奧本尼、李爾和寇蒂莉亞。愛德伽將高納裏爾的信交給了奧本尼。英法兩軍相遇,英軍獲勝,李爾和寇蒂莉亞被俘。愛德蒙下密令處決二人。英軍統帥開會,裏根宣稱愛德蒙屬於自己。但奧本尼揭批愛德蒙和高納裏爾,宣布愛德蒙叛國。裏根病倒,被擡到幕後,隨即倒斃。原來高納裏爾在其食物中投毒。愛德蒙抗命,愛德伽出現,與愛德蒙決鬥獲勝。奧本尼拿出信件,指證高納裏爾,後者羞愧逃走。愛德伽展露自己的真實身份,報道則稱葛羅斯特得知此事後喜出望外而去。 高納裏爾罪大惡極,在幕後畏罪自殺。瀕死的愛德蒙試圖追回密令,但是李爾隨後抱著寇蒂莉亞的遺體登場。李爾終於認出了肯特,卻無法分辨他和凱厄斯之間的關系。奧本尼勸說李爾重回王位,但心力憔悴的李爾終於倒下。奧本尼勸說肯特和愛德伽登基。肯特謝絕,稱主人叫他上路。劇中沒有透露肯特的後事。最終,奧本尼(四開本)或愛德伽(對開本)給出了最後的陳述,暗示著新任國王的到來。在18世紀和19世紀許多人批評這個悲劇性的結尾,壹些改寫的劇作中,使重要人物在最後都幸存下來,取消法蘭西國王的角色和寇蒂莉亞去法國的情節,寇蒂莉亞與愛德迦結婚。劇中最重要的名言是"Cry it! Cry it! These heart of steel for you! Cry for me!!!"出現在劇末(中譯:哭吧!哭吧!妳們這些鐵石心腸的人們,為我而哭吧!!!) 李爾王改編作品 李爾王有許多加工,比如作為小說、話劇、電視劇、電影等。最早的李爾王的電影是1915年拍的。 黑澤明《亂》是本作著名的改編版本,故事背景改為日本戰國時代。尤聲普以本作改編的粵劇《李廣王》則把背景改為中國戰國時代的趙國。 麥克白 《麥克白》(Macbeth)是莎士比亞最短的悲劇,也是他最受歡迎的作品之壹。常被認為是他悲劇中最為陰暗、最富震撼力的作品。故事的地點設在蘇格蘭,並以戲劇的方式、通過心理作用、政治爭鬥的方式觀察了追逐權勢而背信棄義的邪惡。它大致根據蘇格蘭哲學家赫克托·波伊斯的《蘇格蘭國王麥克白》而寫成。 戲劇講述了勇敢的蘇格蘭將軍麥克白從三女巫得到預言,稱他某日會成為蘇格蘭國王。出於野心和妻子的慫恿,麥克白暗殺了國王鄧肯,自立為王。在自責與幻想的折磨下,他很快墮落成為壹名暴君,不得不通過持續的狠手來保護自己,打壓敵意與猜忌。大屠殺與內戰使得馬克白與他的夫人變得自大、瘋狂,直至二人最後的滅亡。舞臺上,因麥克白夫人的情緒起伏多變,很多人都認為那是最難演的女性角色之壹。《麥克白》擁有不少“道德劇”的特征。學者因其中支持詹姆士壹世掌權,普遍認為它是壹出典型地寫於詹姆斯壹世時代的戲劇,大概寫成於1606年。西蒙·弗曼在環球劇場看戲的筆記大概是本劇演出的最早記錄,時間為1611年4月。劇本則在1623年的《對開本》中第壹次出現,大概是戲臺的臺詞本。不少證據顯示現有的文字曾被托馬斯·米德爾頓修改。米德爾頓從他自己的劇作The Witch(1615年)加入了不少在原作頗受歡迎的段落,如女巫和赫卡忒的那壹場。這些修改(整個第三幕第五場,及部分第四幕第壹場)壹般而言也被收錄。莎士比亞劇作的資料來源於《霍林希德編年史》[4]中蘇格蘭王麥克白、麥克德夫、鄧肯壹世的相關記錄。史書記錄了英格蘭、蘇格蘭、愛爾蘭的相關事件,與莎士比亞和他同年代的類似。戲劇將史實改編,與真實事件有不少出入。 麥克白角色表 鄧肯(Duncan)– 蘇格蘭國王馬爾康(Malcolm)– 鄧肯的長子道納本(Donalbain)- 鄧肯的幼子麥克白(Macbeth)- 鄧肯王麾下的壹名將軍;葛萊密斯勛爵,之後成為考特勛爵,蘇格蘭國王。麥克白夫人(Lady Macbeth)– 麥克白的妻子,之後成為蘇格蘭王後班柯(Banquo)– 麥克白的朋友,鄧肯王麾下的將軍弗裏恩斯(Fleance)– 班柯的兒子麥克德夫(Macduff)– 法夫勛爵麥克德夫夫人(Lady Macduff?)– 麥克德夫的妻子麥克德夫的兒子洛斯(Ross)、列諾克斯(Lennox)、安格斯、孟提斯、凱士納斯 – 蘇格蘭貴族西華德 – 英格蘭將軍小西華德 – 西華德的兒子西登 – 麥克白的仆人赫卡忒 – 巫後三位女巫 – 預言麥克白將成為國王,班柯的後裔也將成為國王三個兇手門房 – 麥克白家的看門人醫生 – 麥克白夫人的醫生貴夫人 – 麥克白夫人的仆人 上壹頁 2 /5 下壹頁