當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 鯤之大,不知其幾千裏也,化而為鳥,其名為鵬翻譯

鯤之大,不知其幾千裏也,化而為鳥,其名為鵬翻譯

“鯤之大,不知其幾千裏也,化而為鳥,其名為鵬”的翻譯:身體之大,不知道有幾千裏長。變化成為鳥,名字叫鵬。

字義:鯤:傳說中的大魚名。化:變化。鵬:傳說中的大鳥。

此句出於《莊子·逍遙遊》。莊子壹生向往和追求的無所待(不依靠外界客觀條件)的絕對自由,否定有所待的有限自由。他在《莊子·逍遙遊》裏,描繪了壹個碩大健飛的大鵬鳥形象,來證明世間壹切事物都是有所待的觀點。

莊子認為,世間萬物無論大小,無論高低,都是有所待才能運行,都沒有獲得絕對的自由,達到逍遙的境界。如渺小的斥鵝、蜩與學鳩,長壽的冥靈、大椿與壽短的朝菌、蟪蛄,它們各適其性,都依賴於外界客觀事物,才能取得自己生存的條件和空間,所以都是有所待的。

而化為鵬鳥高飛的鯤魚,大得驚人,“怒而飛,其翼若垂天之雲”,飛往南海時,“水擊三千裏,摶扶搖而上者九萬裏”。在莊子眼裏,如此碩大健飛的鵬鳥,仍然有待於海運時的大風,才能高舉入雲,所以仍然不是真正的自由。