人道誰無煩惱,風來浪也白頭。
譯文:人生歷程中誰沒有煩惱,風吹水面波浪的頭也是白色的。
貧居鬧市無人問,富在深山有遠親。
譯文:貧困之時,盡管妳身居鬧市,也無人問津;壹旦妳富貴了,即使妳住在深山老林,也會有曾經疏遠的遠房親友前來攀親依附。
人情好似初相見,到老終無怨恨心。
譯文:人與人之間,如果能像初次見面那樣互敬互讓,彬彬有禮,就能壹直相處到老年時候。
白馬紅纓彩色新,不是親者強來親。
譯文:當妳富有,騎著紅纓裝飾,色彩華美的白馬之時,那些並不沾親帶故的人也來攀親。
壹朝馬死黃金盡,親者如同陌路人。
譯文:但是有朝壹日黃金散盡,白馬死去的時候,連那些親友都不認妳,就像過路人壹樣。
青草發時便蓋地,運通何須覓故人。
譯文:青草發芽時自然會把草地遮蓋起來,命運亨通何必找熟人幫忙。
但能依理求生計,壹字黃金不見人。
譯文:只要能依據道理來謀生就行了,壹字值千金,不用寫信求助於人。