在這壹點上日後的羅曼羅蘭並沒有讓父親的願望落空。但在羅曼羅蘭小的時候其身體卻並不健康,有壹次
還因為仆人的疏忽,將不到壹歲的小羅曼羅蘭單獨放在寒冷的戶外,差點凍死。 少年的羅曼羅蘭壹直是體弱多病的。而這對於壹直溺愛他的雙親來講,最好保護他的方法就是把小羅曼羅 蘭固禁在家裏。而這與小羅曼羅蘭向往自然的天性發生了激烈的沖突。在他回憶這段童年生活的時候,他用了 “鼠籠”這個詞來形容當時的處境。 而這個“鼠籠”最大的弊端就是扼殺了小羅曼羅蘭的“精神自由”。他無法像其他的孩子那樣到田野間放 牛牧羊,無法在廣袤的大自然中嬉戲玩耍。而這竟導致了幼小的羅曼羅蘭對生命和死亡的困惑和恐懼。 不幸的是在羅曼羅蘭五歲那年,比他小兩歲的妹妹突然因為白喉癥被奪去了生命。而這個事件所引發的直 接後果就是父母對羅曼羅蘭更加嚴厲的“保護”,而妹妹的死亡也讓幼小的羅曼羅蘭無形中增加了對死亡的恐 懼和困惑。
由於小羅曼羅蘭的家庭在當時屬於體面的中產階級,而其父母對於孩子的教育也是極為的重視。所以在羅 曼羅蘭十四歲那年,為了讓他接受優良的教育,他們壹家人遷往了巴黎這座藝術之都。 這次遷家的行為對於羅曼羅蘭的壹生來說是壹次重大的轉折。在巴黎在這座大都市裏,年少的羅曼羅蘭開 始是極為不適應的,在他看來“大城市是龐然可畏的有機體,那裏靈智的微生物會像壹切痼疾的黴菌那樣迅速 的繁殖。假如新來者不能立即順從,那必須經過壹段漫長而痛苦的時期,使他們的血能適應這些毒素”。而在 這其中最重要的是對於內向而愛於幻想的羅曼羅蘭來說,他失去了信仰的家園,都市瘋狂的節奏和學校的混亂
情形,讓年少的他充滿了矛盾和困惑。
就在這個時候,羅曼羅蘭開始接觸到了莎士比亞、伏爾泰等大師的作品,讓他那荒蕪的精神領地再次重新 煥發了生機。而且令他十分幸運的是在壹次拜訪朋友的途中,遇見了當時的大文豪雨果。而這次會面顯然給了 羅曼羅蘭極為深刻的印象。
羅曼羅蘭的壹生中對他影響重大的藝術大師有很多,光是他自己為這些偉人寫的傳記人們都可以如數家珍 《貝多芬傳》《歌德與貝多芬》《托爾斯泰傳》《米開朗琪羅傳》……
羅曼羅蘭與音樂:
在羅曼羅蘭十六歲以前他所受到的音樂方面的熏陶主要來自海頓、莫紮特。而在他接觸到了瓦格納和貝多 芬的音樂以後,那些優美的旋律就從此占據了他心靈中最美好的位置,也成為了他壹生中重要的精神寄托和靈魂的避風港。 對於瓦格納,羅曼羅蘭曾這樣評價過“瓦格納是壹個嚴峻的古典音樂家,對於他,所有壹切都服從於壹個 最高的道理,這個道理主宰著戲劇,統帥著主題並且不懈的發展著構思。”
1887年,由於當時法國與德國當時的關系惡化,壹些法國音樂家以民族自尊心為由阻止瓦格納在巴黎演出 。而這個時候,壹向標榜和諧的羅曼羅蘭為此作出了嚴厲的抨擊“壹個強大的民族是不會害怕另壹個民族的精 神征服的”。(想想我們現在面對的全球化和壹些所謂‘韓流'‘歐美化'沖擊我們自己文化的爭論)這與其說 是羅曼羅蘭在捍衛瓦格納,不如說是他自己關於超國界的世界性藝術的宣言。
而貝多芬的音樂與羅曼羅蘭的壹生都是緊密不可分的。
羅曼羅蘭是在羅馬上大學的時候深入研究貝多芬的。他認為貝多芬“具有壹切音樂家中最偉大的靈性”。 羅曼羅蘭在那時刻起壹直到生命的終了,都在研究貝多芬。這足以證明貝多芬的音樂和精神對於羅曼羅蘭的啟 示是多麽的重要!貝多芬的壹生就是壹個天才的藝術家與多舛的命運鬥爭的過程。羅曼羅蘭顯然被貝多芬強大 的精神體系所折服,他相信貝多芬是屬於那種從內心向往快樂的人。“貝多芬簡直就是大自然的力量,他拒絕 妥協他不認同的壹切,他的壹生都在奮鬥!”而羅曼羅蘭壹生中最偉大的巨著《約翰 克利斯朵夫》所要表達的
精神和原形也就是貝多芬壹生的縮影。
羅曼羅蘭與文學大師們:
羅曼羅蘭壹生中所接觸到大文豪數不勝數,雨果、歌德、甘地、裏爾克、斯賓諾砂……而壹直作為他精神
導師,影響他壹生的巨匠們也有很多。這裏重點的說壹下莎士比亞和托爾斯泰對他的影響。
上文提到了在巴黎羅曼羅蘭最苦惱的那段日子裏他接觸到了莎士比亞的作品。而那些觀點也就此影響了他
的壹生。
“行動、生產、創造……我明白這就是目的,就是生活的法則,我願意這樣做”。
可以說因為莎士比亞,羅曼羅蘭再次獲得了新生。而這也成為他日後展露給世界的最重要的特性:思考並
且行動。
年少的羅曼羅蘭對莎士比亞那些膾炙人口的戲劇充滿了迷戀,他那時總是興趣無窮壹次次的觀看《哈姆雷
特》、《李爾王》、《奧賽羅》、《羅密歐與朱麗葉》這些經典的戲劇。而這也為將來羅曼羅蘭的戲劇創作其
到了潛移默化的作用。
托爾斯泰是羅曼羅蘭最景仰的大師。他把托翁當成自己壹生的精神導師,對他的作品更是達到瘋狂崇拜的
態度。
“閱讀托爾斯泰,可以讓我們找到自己,這對於我們的人生是壹個啟示,是開往廣大宇宙的壹扇門”
而最令羅曼羅蘭感動的是在他們之間有過壹次真誠的書信交流。
那是在托爾斯泰推出新書〈〈那麽我們該怎麽辦〉〉以後,面對書中托翁對莎士比亞和貝多芬及其現代藝
術的成就的不屑壹顧乃至唾棄,年輕的羅曼羅蘭有些糊塗了。他不知道托爾斯泰為什麽會對他當成生命的藝術
進行如此強烈的抨擊,他無法理解他這位精神導師的意思。年輕的羅曼羅蘭控制不住心中的焦躁和沖動,提起
筆來給他敬愛的導師,遠在俄羅斯的托爾斯泰寫了壹封信,表達自己的不解和困惑……
而在半年以後的壹天,本來已經忘記了此事的羅曼羅蘭萬分驚喜的收到了托爾斯泰這位大師的親筆信。並
且是用法文寫的壹封長信。托爾斯泰在信中詳細的講解了他關於現代藝術的理解,摘錄如下“在我們的社會中
,人們所說的科學和藝術只不過是個彌天大謊。在我們壹旦擺脫了傳統的迷信之後,往往陷入科學和藝術這種
高級的迷信,為了看清楚我們要走的路,我們必須從頭做起……真正的科學和藝術成果來源於犧牲,而不是某
些優越的物質條件”(想想當今人們對科學和藝術的廣泛理解及對於成功的評價,這句話乃是當頭壹棒)托爾
斯泰最後總結說“整個歷史不是別人的,而是全人類團結這壹原則的孕育過程。這壹思想已被歷史經驗和個人
經驗所證明。人類最幸福最自由的時刻,正是發揚忘我精神和友愛精神的時候。理性在人身上找到了可能通往
幸福的唯壹道路,而感情則起了促進作用”。
這段話對於日後羅曼羅蘭向往的“和諧”精神有著無與倫比的指示和警醒。所以說托爾斯泰對於羅曼羅蘭
壹生的精神體系構成是極為關鍵的人物。也正是在與這樣的文學大師的交流中,使其精神生活充滿了愉悅,使
整個靈魂得到了無比的充盈。
托爾斯泰的壹生便是與苦難做鬥爭的壹生。出生在貴族環境的他,竟在五歲那壹年就感悟到“人生不
次享樂,而是壹樁十分沈重的工作”(我們現在誰都會喊著要快樂)。幾乎是少年的托爾斯泰就想賣掉自己的
車,送給窮人,而那僅僅是因為他覺得“他們是和我壹樣的人”(這時的托爾斯泰絕不會認同什麽“慈善家
”的贊譽)。
托爾斯泰出生在上流社會,卻無比蔑視那樣的奢侈糜爛的生活。他壹生最苦惱的事情是不能那些窮苦的人
壹起生活。因為他還有許多的親屬,他不可能拋下他們。於是他整日矛盾的被強迫過著“奢侈”的生活。
終於有壹天,托爾斯泰再也無法面對自己對自己的譴責,他在壹個風雨交加的夜晚離開了家。年老體弱的
他不幸病倒了。而當他被眾人擁護著照顧時,他卻哭泣著說“大地上有成千上萬的生靈在受苦,妳們為什麽都
在這裏只照顧壹個托爾斯泰?”
這樣的故事可以感染每壹個純潔的靈魂。羅曼羅蘭壹生也遵循著這樣的態度,為了全人類的幸福和平,畢
生做著貢獻。
羅曼羅蘭的感情生活。
羅曼羅蘭在羅馬上大學的時候,曾認識了壹對漂亮的意大利姐妹。年少的羅曼羅蘭對它們都充滿了愛慕,
壹時竟不知道到底喜歡他們兩人中的哪壹個。在自己像猜拳壹樣的獨角戲中,暗自的體味著戀愛的苦惱。而當
他鼓起勇氣試圖表白的時候,他才發現兩姐妹對他根本沒有那方面的意思。於是這場自編自演的戲劇也到此劃
上了句號。對這次初戀的回憶,羅曼羅蘭在回憶錄中寫到“我還不懂得獨立思考,卻自我陶醉在感情空虛的悲
歌裏”
而他的處女作也從此誕生了,壹部名為〈〈羅馬的春天〉〉的小說。
羅曼羅蘭的第壹任妻子是壹位猶太姑娘。她的父親是語言學家,在巴黎的學術界有著很高的威望。
在他自己的回憶錄裏曾這樣描述當時的婚姻生活“小小的喜悅、失望、好笑,或者奇異且有時悲傷的日子
裏,我們象兄妹壹樣互相傾訴。我們還以相同的眼光來批判這社會。我的妻子有觀察與剖析心理的天分,這壹
點與我壹致,也與我互補……我的妻子是壹位音樂家,和我差不多;音樂在我們的愛情中占了很大的地位
……”
看的出來,起初的婚姻生活是波瀾不經的。很和諧也很美滿。
但後來的情形就發生了變化。
羅曼羅蘭在這期間大量的創作。而這些劇本或是小說卻很難有上演和出版的機會。因為巴黎實在太大了,
而羅曼羅蘭壹個外省人在這裏憑著自己微波的力量根本無法立足。而每壹次卻都要妻子的幫忙,才能獲得壹些
表現的機會。妻子始終認為“只有被別人認可的,才是有用的東西,或者說任何創作的目的都應具有實際利益
的出人頭地的追求(大概每壹個女人都是這樣勸說自己的伴侶,然後名曰“這是有上進心的表現”)。而這壹
切使羅曼羅蘭越來越感到是在受別人的恩惠。他寧願為了尊嚴而放棄現實的利益。在幾次毫無價值的討論中羅
曼羅蘭始終沒有和妻子達成***識。最終結束了他們長大八年的婚姻。
而在離婚以後的四處碰壁的生活,和那些艱辛的體驗卻恰恰成為了他為以後的創作帶來了真實的體驗和靈
感。
後來的羅曼羅蘭便寫下了那世界聞名的巨著《約翰 克利斯朵夫》。並且在第壹次世界大戰爆發的時刻,能
淩駕與國家邊界,種族矛盾等問題之上,寫下了被眾多有時之士贊譽的〈〈超乎混亂之上〉〉。雖然當時的法
國當局對他嗤之以鼻。但他仍然相信自己的觀點是正確的,是正義的。
壹九壹六年瑞典文學院宣布這壹年的諾貝爾文學獎得主是羅曼羅蘭。這個已經被當時的法國拋棄的人,在
得知自己獲獎以後,答復說“這個榮譽不是我個人的,他是屬於整個法蘭西人民的。如果這個榮譽有助於傳播
使法國在全世界受到熱愛的各種思想,我感到幸福。”
這種博大的胸襟正如在《約翰 克利斯朵夫》中的描寫的那樣“他不知道自己滿腔的熱愛在四周發射出光芒
,而便是在這個時候,他自以為永遠孤獨的時候,他所得到的愛比世界上最幸福的人還要豐富。”
1944年8月24日,巴黎解放。
壹個月以後,12月30日。羅曼羅蘭走完了他的生命旅程
羅曼·羅蘭(Romain Rolland,1866-1944)法國作家、音樂評論家。1866年1月29日生於法國中部高原上的小市鎮克拉姆西。15歲時,隨父母遷居巴黎。1899年,羅曼·羅蘭畢業於法國巴黎高等師範學校,通過會考取得了中學教師終身職位的資格。其後入羅馬法國考古學校當研究生。歸國後在巴黎高等師範學校和巴黎大學講授藝術史,並從事文藝創作。這時期他寫了7個劇本,以歷史上的英雄事件為題材,試圖以“革命戲劇”對抗陳腐的戲劇藝術。
20世紀初,他的創作進入壹個嶄新的階段,羅蘭為讓世人“呼吸英雄的氣息”,替具有巨大精神力量的英雄樹碑立傳,連續寫了幾部名人傳記:《貝多芬傳》(1903)、《米開朗琪羅傳》(1906)和《托爾斯泰傳》(1911)等。同時發表了他的長篇小說傑作《約翰·克利斯朵夫》,該小說於1913年獲法蘭西學院文學獎金,由此羅曼·羅蘭被認為是法國當代最重要的作家。1915年,為了表彰“他的文學作品中的高尚理想和他在描繪各種不同類型人物所具有的同情和對真理的熱愛”,羅蘭被授予諾貝爾文學獎。
兩次大戰之間,羅曼·羅蘭的創作又壹次達到高潮,1919年發表了寫於1913年的中篇小說《哥拉·布勒尼翁》,1920年發表了兩部反戰小說《格萊昂波》和《皮埃爾和呂絲》,1922至1933年又發表了另壹部代表作《欣說的靈魂》。這壹時期還發表了音樂理論和音樂史的重要著作七卷本《貝多芬的偉大創作時期》(1928-1943),此外還發表過詩歌、文學評論、日記、回憶錄等各種體裁的作品。
羅曼·羅蘭的藝術成就主要在於他用豪爽質樸的文筆刻畫了在時代風浪中,為追求正義、光明而奮勇前進的知識分子形象。在提到藝術風格時,羅曼·羅蘭表示,除了“誠懇”二字,他不希望別人承認他有什麽別的優點。他是壹個有廣泛國際影響的作家,也是著名的社會活動家,壹生為爭取人類自由、民主與光明進行了不屈的鬥爭。
怯懦的人,會把朋友送給劊子手.——羅曼·羅蘭
朋友看朋友是透明的,他們彼此交換著生——羅曼·羅蘭
作品集:
羅曼·羅蘭的創作大致可以20世紀30年代為界分為前後兩個時期。前期作品,主要有取材於法國大革命的《革命戲劇集》,包括《群狼》(1898)《丹東》(1900)《七月十四日》(1902)等劇本8部;3部英雄傳記:《貝多芬傳》(1903)。《米開朗琪羅傳》(1906)《托爾斯泰傳》(1911);長篇巨著《約翰·克利斯朵夫》。中篇小說《哥拉·布勒尼翁》(1919),以及壹系列反映其反對戰爭、反對壹切暴力。害怕集體主義制度妨害個人“精神獨立”等思想的論文。後期作品有長篇小說《母與子》(舊譯《欣悅的靈魂》)四部:《阿耐蒂和西勒維》(1922)《夏天》(1924)。《母與子》(1927)《女預言家》(1933)和壹系列散文、回憶錄、論文等。特別是1931年,他發表了《向過去告別》壹文,批判了自己過去所走過的道路,從此積極參加反對帝國主義戰爭、保衛和平的活動,成為進步的反帝反法西斯的文藝戰士。
其代表作《約翰·克利斯朵夫》被高爾基稱為“長篇敘事詩”,被譽為20世紀最偉大的小說。這部巨著***10卷,以主人公約翰·克利斯朵夫的生平為主線,描述了這位音樂天才的成長、奮鬥和終告失敗,同時對德國、法國、瑞士、意大利等國家的社會現實,作了不同程度的真實寫照,控訴了資本主義社會對藝術的摧殘。全書猶如壹部龐大的交響樂。每卷都是壹個有著不同樂思、情緒和節奏的樂章。由《約翰·克利斯朵夫》始,羅曼·羅蘭開創了壹種獨特的小說風格。該巨著獲得1913年法蘭西學士院文學獎,1915年獲該年度諾貝爾文學獎。