貌似很難找到這個的
泰然自若 不以為意,神情如常.形容在緊急情況下沈著鎮定,不慌不亂.
泰然處之 泰然:安然,不以為意的樣子;處:處理,對待.形容毫不在意,沈著鎮定.
行若無事 指人在緊急關頭,態度鎮定,毫不慌亂.有時也指對壞人壞事聽之任之,滿不在乎.
輕裘緩帶 輕暖的皮袍,寬松的衣帶.形容態度從容鎮定.
若無其事 象沒有那回事壹樣.形容遇事沈著鎮定或不把事情放在心上.
處之泰然 若無其事的樣子.形容自理事情沈著鎮定.也指對待問題毫不在意.
從容不迫 不慌不忙,沈著鎮定.臨危不亂,亂中求靜
2. 有關理智,的句子有關理智的名言
我們可能把幻想作為伴侶,但必須以理智作為我們指引。——約翰遜
讓我們首先遵循理智吧,它是可靠的向導。——法朗士
理智是壹切力量中最強大的力量,是世界上唯壹自覺活動著的力量。——高爾基
理智壹旦產生,支配它們,那便是美德。——蒙田
理智是人的最高天賦,是人本質上區別於低級動物的特征。——海克爾
失掉理智就是失去了做人的壹切。——佚名
如果我們生命的天平秤上,壹邊沒有“理智”的秤盤平衡另壹邊“情欲”的秤盤,那麽我們身上下流的欲念就會把我們引導到荒唐透頂的結局。——莎士比亞
經常講究服飾華麗永遠意味著理智的萎縮。——拉吉舍夫
理智是壹顆冷酷的太陽,它放射光明,可是教人眼花,看不見東西。在這種沒有水分與陰影的光明底下,心靈會褪色,血會幹枯的。——羅曼·羅蘭
要想讓壹切都服從妳,妳就必須首先服從理智。——塞內加
沒有理智的支配,任何事物都不會持久。——昆圖斯
我們航行在生活的海洋上,理智是羅盤,感情是大風。——蒲柏
過分冷靜的思考、缺乏感情的沖動,也必然使人的心理變態。——瓦西列夫
應該信賴自己的理智,從生活的合乎情理的現象出發。——馬卡連科
人每違背壹次理智,就會受到理智的壹次懲罰。——托·霍布斯
沒有理智決不會有理性的生活(人生感悟 )。——斯賓諾莎
理智不能用大小或高低來衡量,而應該用原則來衡量。——愛比克泰德
人的理智就好像壹面不平的鏡子,由於不規則地接受光線,因而把事物的性質和自己的性質攪混在壹起,使事物的性質受到了歪曲,改變了顏色。——培根
理智可以說是生命的光和燈。——西塞羅
理智是天神賦與凡人最有價值的財寶。——索福克勒斯
壹個有理智的人戀愛時,可能像壹個狂人,但他決不會像壹個傻子。——羅休夫柯
問心的道德勝於問理的道德,所以情感的生活勝於理智的生活。——朱光潛
理應始終引導人類前進的理智很少為我們引路;而感情與脆弱卻總是篡奪其位,代替它來指揮。——切斯特菲爾德
冷酷無情的理智是壹把除了搗毀之外毫無用處的錘子。它有時就像冷酷的心壹樣有害和可恨。——諾貝爾
全是理智的心,恰如壹柄全是鋒刃的刀。它叫使用它的人手上流血。——泰戈爾
當感情支配壹切的時候,理智就顯得無能為力。——約·德萊頓
理智的人使自己適應這個世界;不理智的人卻硬要世界適應自己。——蕭伯納
3. 《理智與情感》中的好句子“等天氣晴下來,我恢復了體力之後,”瑪麗安說,“我們每天壹起散步,走得遠遠的。
我們要走到丘陵邊緣的農場,看看那些孩子們怎麽樣啦。我們要走到約翰爵士在巴頓十字口的新種植園,和修道院屬地。
我們還要常去小修道院遺址那裏,探索壹下它的地基,盡量找到我們聽說的它壹度達到的最大深度。我知道我們會快樂的。
我知道我們會愉愉快快地度過這個夏天。我的意思是說,我們決不能晚於六點鐘起床,從那時起直到吃晚飯,我要把每時每刻都用在音樂和讀書上。
我已經訂好了計劃,下定決心好好學習壹番。我們自己的書房我很熟悉,除了消遣之類的書籍找不到別的書。
不過,巴頓莊園有許多書很值得壹讀。我還知道,從布蘭登上校那裏可以借到更新的書。
我每天只要看六個小時書,壹年工夫就能獲得大量我現在覺得自己所缺少的知識。”。
4. 理智與情感 經典段落 或經典語句 經典臺詞只是裏面的經典段落妳可以從中選舉:
“等天氣晴下來,我恢復了體力之後,”瑪麗安說,“我們每天壹起散步,走得遠遠的。我們要走到丘陵邊緣的農場,看看那些孩子們怎麽樣啦。我們要走到約翰爵士在巴頓十字口的新種植園,和修道院屬地。我們還要常去小修道院遺址那裏,探索壹下它的地基,盡量找到我們聽說的它壹度達到的最大深度。我知道我們會快樂的。我知道我們會愉愉快快地度過這個夏天。我的意思是說,我們決不能晚於六點鐘起床,從那時起直到吃晚飯,e69da5e6ba90e799bee5baa631333262383534我要把每時每刻都用在音樂和讀書上。我已經訂好了計劃,下定決心好好學習壹番。我們自己的書房我很熟悉,除了消遣之類的書籍找不到別的書。不過,巴頓莊園有許多書很值得壹讀。我還知道,從布蘭登上校那裏可以借到更新的書。我每天只要看六個小時書,壹年工夫就能獲得大量我現在覺得自己所缺少的知識。”
埃麗諾佩服妹妹訂出壹項如此宏偉的計劃。不過,眼看著同壹種熱切的幻想,過去曾經使她陷入極度懶散和任性埋怨,現在又給她的壹項如此合乎情理、富於自我克制的計劃安排增添了過激色彩,她不由地笑了起來。可是,轉而想起還沒履行她對威洛比的諾言,她的微笑又變成了壹聲嘆息。她擔心,她把那些事情壹告訴瑪麗安,可能再次讓她心神不安,至少會暫時斷送她那忙碌而平靜的美好前景。因此,她還是想把這不幸的時刻向後推遲,決心等妹妹身體完全康復,再定個時間告訴她。但是決心下定後,又違背了。
瑪麗安在家裏呆了兩三天,天氣壹直不夠好,像她這樣的病號哪裏敢出去。不過,最後終於出現了壹個和煦宜人的早晨,瑪麗安獲準由埃麗諾攙著,在屋前的籬路上散散步,只要不覺得疲倦走多長時間都可以。
妹妹倆出發了,因為瑪麗安自從生病以來壹直沒有活動過,身體還很虛弱,所以兩人不得不慢慢行走。剛走過屋角,到達可以對屋後的大山壹覽無余的地方,瑪麗安停下腳步,舉目朝山上望去,然後平靜地說道:
“那兒,就在那兒,”瑪麗安用壹只手指去,“就在那道高岡上——我摔倒了,而且第壹次見到了威洛比。”
說到最後三個字,她的聲音低沈下來,但隨即又恢復了正常,接著說道:
“我高興地發現,我見到這個地方壹點也不感到痛苦。埃麗諾,我們還能談論這件事嗎?”她這話說得有點吞吞吐吐。“還是這樣談論是錯誤的?我希望,我現在可以談啦,照理也該談談。”
埃麗諾親切地要求她有話直說。
“至於懊悔,”瑪麗安說,“就他而論,我早已懊悔過了。我不想跟妳談論我以往對他的看法,而只想談談現在的看法。現在,如果有壹點我可以感到滿意的話——如果我可以認為他並非總是在演戲,總是在欺騙我。然而最重要的是,如果我可以相信,他從來沒有像我有時想象的那樣缺德透頂,因為那個不幸姑娘的遭遇——”
她頓住了。埃麗諾壹聽這話加獲至寶,欣喜地答道:
“妳若是可以相信這壹點,妳以為妳心裏就會平靜啦?”
“是的。這對我心情的平靜有著雙重影響。他與我有過那樣的關系,懷疑他居心不良,這不僅是可怕的,而且使我自己顯得成了什麽人?像我這樣的處境,只有極不體面、極不慎重地亂表鐘情,才能使我遭受——”
“那麽,”姐姐問道,“妳想如何解釋他的行為呢?”
“我認為——哦!我將十分高興地認為,他只是變化無常——極其變化無常。”
埃麗諾沒再多說。她心裏在盤算:究竟馬上把情況告訴她為好,還是等到她身體更壯實壹些。兩人默不作聲,又慢慢走了幾分鐘。當我希望他暗暗回想起來不會比我更不愉快時,”瑪麗安終於嘆息地說,“我的希望並不過分。他回想起來會感到十分痛苦的。”
“妳是不是拿妳的行為與他的行為相比較?”
“不。我是拿我的行為與理應如何相比較,與妳的行為相比較。”
“我們的處境並不相似。”