當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 《李叔明傳》的閱讀理解

《李叔明傳》的閱讀理解

李叔明,字晉,閬州新政人。本鮮於氏,世為右族。兄仲通,字向,天寶末為京兆尹、劍南節度使。兄弟皆涉學,輕財務施。

 叔明擢明經,為楊國忠劍南判官。乾元中,除司勛員外郎,副漢中王瑀使回紇,回紇遇瑀慢,叔明讓曰:“大國通好,使賢王持節。可汗,唐之婿,恃功而倨,可乎?”可汗為加禮。復命,遷司門郎中。

 東都平,拜洛陽令,招徠遺民,號能吏。擢商州刺史、上津轉運使。遷京兆尹,久之,以疾辭,除太子右庶子。崔旰擾成都,出為邛州刺史。旰入朝,即拜東川節度使、遂州刺史,徙治梓州。

 建中初,吐蕃襲火井,掠龍州,陷扶、文、遠三州。叔明分五將邀擊,走之,以功加檢校戶部尚書。梁崇義阻命,詔引兵下峽,戰荊門,敗其眾,襄州平,遷檢校尚書左仆射。

 德宗幸興元,出家貲助軍,悉衣幣獻宮掖,加太子太傅,封薊國公。初,東川承兵盜,鄉邑雕破,叔明治之二十年,撫接有方,華裔遂安。後朝京師,以病足,賜錦輦,令宦士肩舁以見,拜尚書右仆射。乞骸骨,改太子太傅致仕。

 貞元三年,卒,謚曰襄。始,叔明與仲通俱京兆尹,及兼秩禦史中丞,並節制劍南,又與子升俱兼大夫,蜀人推為盛門。

 叔明素惡道、佛之弊,上言曰:“佛,空寂無為者也;道,清虛寡欲者也。今迷其內而飾其外,使農夫工女墮業以避役,故農桑不勸,兵賦日屈,國用軍儲為斁耗。臣請本道定寺為三等,觀為二等,上寺留僧二十壹,上觀道士十四,每等降殺以七,皆擇有行者,餘還為民。”德宗善之,以為不止本道,可為天下法,乃下尚書省雜議。

 子升,以少卿從德宗梁州。叔明嚴敕以死報,故升有功,擢禁軍將軍。貞元初,遷太子詹事。坐郜國公主,貶羅州別駕。

 叔明素豪侈,在蜀殖財,廣第舍田產。歿數年,子孫驕縱,貲產皆盡。世言多藏者以叔明為鑒雲。

 (選自《新唐書》)

 5.解釋下列句子中加點的詞。(4分)

 (1)兄弟皆涉學,輕財務施(2)以疾辭,除太子右庶子

 (3)出家貲助軍,悉衣幣獻宮掖 (4)乞骸骨,改太子太傅致仕

 6.請概括李叔明的人物形象。(每點概括不超過4個字)(2分)

 7.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的壹項是(3分)

 A.李叔明是閬州新政人,世代為豪族,他的哥哥叫李仲通,天寶末年擔任京兆尹、劍南節度使。他們兄弟兩人都在學業方面較用心。[來源:Zxxk.Com]

 B.李叔明出使回紇時。回紇人對漢中王禮節簡慢,他對其進行了有理有節的`批評,最終使回紇可汗認識到了錯誤。後被升為司門郎中。

 C.東川地區有兵盜侵襲,村落雕破。李叔明在此治理了二十年,安撫、接納有方,該地區才安定。

 D.李叔明生活的時期佛、道盛行,很多人為逃避勞役、兵役和賦稅,紛紛信佛信道,致使國家財用軍事儲備大大減少,後被德宗加以限制。

 8.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

 (1)叔明讓曰:“大國通好,使賢王持節。可汗,唐之婿,恃功而倨,可乎?”(4分)

 (2)德宗善之,以為不止本道,可為天下法,乃下尚書省雜議。(3分)

 (3)歿數年,子孫驕縱,貲產皆盡。世言多藏者以叔明為鑒雲。(3分)

 參考答案

 5.務:致力,專力從事。 辭:推辭,不接受。 悉:盡其全部。 致仕:交還官職,退休。

 6.樂善好施,為官有方,屢建戰功,生活豪侈

 7.D [解析] “後被德宗加以限制”不符合原文。

 8.(1)李叔明責備(他們)說:“我們大國與妳們通好,特遣賢王持符節出使。(妳們)可汗,是我大唐的女婿,卻依仗功勞傲慢,可以這樣嗎?

 評分建議:***4分。“讓”“恃”“倨”,語句通順各1分。

 (2)德宗覺得很好,認為不只李叔明所在的行政區適用,可以被天下效法,於是就交付尚書省商議。

 評分建議:***3分。“善”,“為天下法”“下”各1分。

 (3)他死後幾年,他的子孫驕橫放縱,錢財家產都敗光了。世人都傳言說家產豐厚的人都應以叔明的遭遇為借鑒。

 評分建議:***3分。“歿”“多藏者”“鑒”各1分。

 文言文譯註:

 李叔明,字晉卿,閬(làng)州新政人。本鮮於氏(本姓鮮於),世為右族(豪門大族)。兄仲通,字向,天寶末為京兆尹、劍南節度使。兄弟皆涉學(研究學問),輕財務施(務:致力。樂於施舍)。

 叔明擢明經(隋煬帝置明經、進士二科。以“經義”取者為明經,以詩賦取者為進士。明清時是對貢生的尊稱),為楊國忠劍南判官。乾元中,除司勛員外郎,副(做……副使)漢中王瑀使(出使)回紇,回紇遇(對待)瑀慢(怠慢,傲慢),叔明讓(責備)曰:“大國通好,使賢王持節(古代使臣奉命出行,必執符節以為憑證)。可汗,唐之婿,恃功而倨(倨傲),可乎?”可汗為加禮(厚於常規的禮儀,也可說“以禮相待”)。復命,遷司門郎中。

 東都平,拜洛陽令,招徠(招:招撫;徠:慰勞)遺民,號能吏。擢商州刺史、上津轉運使。遷京兆尹,久之,以疾辭,除太子右庶子。崔旰(gàn)擾(侵擾)成都,出為邛州刺史。旰入朝,即拜東川節度使、遂州刺史,徙治(遷移地方官署所在地)梓州。

 建中初,吐蕃襲火井,掠龍州,陷(攻陷)扶、文、遠三州。叔明分五將邀擊(攔擊,截擊),走之,以功加檢校戶部尚書。梁崇義阻命(抗拒王命,也說造反),詔引兵下峽,戰荊門,敗其眾,襄州平,遷檢校尚書左仆射。

 德宗幸(皇帝親臨某地,叫幸)興元,出家貲(家財)助軍,悉(動詞,盡其所有)衣幣(衣服和錢財)獻宮掖(指皇宮。掖,掖庭,宮中的旁舍,嬪妃居住的地方。),加太子太傅,封薊國公。初,東川承(受到)兵盜,鄉邑雕破(雕敝),叔明治之二十年,撫接(安撫,接納)有方,華裔(指我國中原和邊遠地區)遂安。後朝京師,以(因為)病足,賜錦輦,令宦士肩舁(肩輿擡著轎子)以(來)見,拜尚書右仆射。乞骸骨(古代官吏因年老請求退職的壹種說法:使骸骨得以歸葬故鄉。簡作“乞骸”),改太子太傅致仕(辭去官職)。貞元三年,卒,謚曰襄。始,叔明與仲通俱尹(動詞,治理)京兆,及兼秩(兼任)禦史中丞,並節制(壹 做節度使; 二 指揮,管轄)劍南,又與(兒)子(李)升俱兼(兼任)大夫,蜀人推為盛門(豪門,望族)。

 叔明素(素來,向來)惡(憎惡,討厭)道、佛之弊,上言曰:“佛,空寂無為者也;道,清虛寡欲者也。今迷其內而飾其外(現在人們內心迷失而只修飾其外表),使農夫工(工匠)女(織女)墮業(荒廢本業)以(來)避(躲避)役(勞役),故(所以)農桑(農耕與桑蠶,代指農業生產)不勸(勤勉,努力),兵賦日屈(兵賦日漸減少),國(國家)用(財用)軍(軍事)儲(儲備)為斁耗(yì hào 損耗)。臣請本道(古代行政區劃名)定寺(寺廟)為三等,觀(道觀)為二等,上寺留僧二十壹,上觀道士十四,每等降殺(shài,減少,減省)以七,皆擇有行(德行)者,餘(其余)還為民。”德宗善(認為……好,贊同)之,以為(認為)不止本道,可為(被)天下法(效法),乃(於是,就)下(交付)尚書省雜議(***同商議)。

 子升,以(以……的職務)少卿從德宗梁州。叔明嚴敕(告誡,叮囑)以死報,故升有功,擢禁軍將軍。貞元初,遷太子詹事。坐(因為)郜國公主,貶羅州別駕。

 叔明素豪侈(豪華奢侈),在蜀殖財(經商),廣(擴大)第舍(住宅)田產。歿(死)數年,子孫驕(驕橫)縱(放縱),貲產(錢財家產)皆盡。世言多藏者以叔明為鑒雲。