這句話的意思是春天不會自個留著,時間到了就走了,所以別怪是東風使壞把它吹走。
這句話出自莎士比亞,是壹句告誡人們珍惜時間的名言。意思是要我們知道時間是不會不等人,任何事不要怪世情的冷暖無情,要珍惜青春,珍惜時間,珍惜當下。
英譯:The famous saying spring scenery is not personally used no wonder the east wind wicked original text.
擴展資料:
威廉·莎士比亞(英語:William Shakespeare,1564年4月23日-1616年4月23日),華人社會常尊稱為莎翁,清末民初魯迅在《摩羅詩力說》(1908年2月)稱莎翁為“狹斯丕爾”,是英國文學史上最傑出的戲劇家,也是歐洲文藝復興時期最重要、最偉大的作家,全世界最卓越的文學家之壹。
莎士比亞的名言名句:
卑賤和劣行在愛情看來都不算數,都可以被轉化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之夢》
瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態。——《李爾王》
美即是醜,醜即是美。——《麥克白》
參考資料: