當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 求下面幾句話的羅馬音

求下面幾句話的羅馬音

LZ啊......最後那句是侑子名言啊!不過原文該是"この世には偶然なんでないわ、あるのは必然だけ"

(は羅馬音寫作ha 當介詞讀wa!以下都寫做ha有特殊的話我會標出!)

先B4下直接復制我的人~

仏に會えば仏を殺せ、

bu tsu ni a e ba bu tsu wo ko ro se,

祖に會えば祖を殺せ。

so ni a e ba so wo ko ro se.

何物にも囚われず縛られず

na ni mo no ni mo to ra wa re zu shi ba ra re zu

ただあるがままに

ta da a ru ga ma ma ni

己を生きること

o no re i ki ru ko to

剣は兇器、剣術は殺人術、これは真実。

ke n ha kyo u ki ,ke n jyu tsu ha sa tsu ji n jyu tsu,ko re ha shi n ji tsu.

人は何かの犠牲なしに、何も得ることはできない。何かを得るためには、同等の代価が必要となる。

hi to ha na ni ka no gi se i na shi ni,na ni mo u ru ko to ha de ki na i.na ni ka wo u ru ta me ni ha,do u to u no da i ka ga hi tsu yo u to na ru.

世界は美しくない、それゆえに美しい。

se ka i ha u tsu ku shi ku na i,so re yu e ni u tsu ku shi i.

妳聽到了嗎,風的聲音?(這個我自己翻譯的!沒看過原文~)

聞こえるか、風の音。

ki ko e ru ka,ka ze no o to.

力があるものよ、吾らがおそれよ!~

chi ka ra ga a ru mo no yo,wa re ra ga o so re yo!~

力なきものよ、吾らが求めよ!

chi ka ra na ki mo no yo,wa re ra ga mo to me yo!

世界は 我々黒い騎士団が 裁く!!

se ka i ha wa re wa re ku ro i ki shi da n ga sa ba ku!!

反逆のルルシュウ啊~

この世の中には、偶然のことがない、あるのは必然だけである。(這句決不是標準的侑子語氣!漫畫原文是我上面寫的!)

ko no yo no na ka ni ha,gu u ze n no ko to ga na i,a ru no ha hi tsu ze n da ke de a ru.

呼,全自己打的,閑來無聊啊~~有兩個沒翻譯,因為沒看過!

不過LZ如果要我翻的話肯定和原來的不同~~