當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 有藏戴松鬥牛者文言文道理

有藏戴松鬥牛者文言文道理

1. 閱讀課外文言文,完成下列問題

有藏戴松①“鬥牛”者,以錦囊系肘自隨,出於客觀。旁有牧童曰:“鬥牛力在前,尾入兩股間,今畫鬥而尾掉②,何也?”

黃荃③畫“飛雁”,頭足皆展。或曰:“飛鳥縮頭則展足,縮足則展頭,無兩展者。”驗之信然。

(《仇氏筆記》)

①戴松:又名戴嵩,唐代著名畫家。 ②掉:搖動、擺動。 ③黃荃:唐末名畫家。

1.解釋文中劃線詞

股 或 則 信 然

2.將文中劃線句譯為古代文

3.“以錦囊系肘自隨”闡明 ,“驗之信然”的表達作用是 。

4.兩則故事闡明了壹個***同的道理,這個道理是。

[參考答案]

1,[1]大腿

[2]有的人

[3]那麽,就

[4]的確

[5]這樣、如此。

2.用錦囊裝好畫系在受臂上隨身攜帶。

3.[1]既標明畫的珍貴,更表現藏畫者對畫的珍愛。

[2]以證明黃荃的確畫錯了,批判者的話是完全正確的。

4.理論是取得真知的途徑,又是檢驗看法的規範(意思對即可)。

2. 英語翻譯有藏戴松“鬥牛”者,以錦囊系肘自隨.出與客觀,旁有牧童曰

有壹個收藏戴松所畫的“鬥牛”圖的人,用絲綢做的布袋裝著隨身攜帶,拿出來讓大家欣賞。

壹旁有壹個牧童說:鬥牛的力量在前,尾巴是夾在兩腿之間的,現在看見妳鬥牛的畫的尾巴卻是垂直的,為什麽呢?黃荃畫的名為“飛燕”的畫,燕頭和燕足都是伸展的,有人說了:"所有的飛鳥都是在收縮頭部的時候才伸展它的腳,收縮腳的時候才伸展它的頭,沒有二個同時伸展的",實際觀察壹下,果然是這樣。 下面是全文:鬥牛與飛雁有藏戴嵩①“鬥牛”②者,以錦囊系肘自隨,出於客觀。

旁有牧童曰:“鬥牛力在前,尾入兩股間,今畫鬥而尾掉,何也?”黃荃③畫“飛燕”,頭足皆展。 或曰:“飛鳥縮頭則展足,縮足則展頭,無兩展者。”

驗之,信然。註釋①戴嵩:又作戴松,唐代名畫家。

②鬥牛:戴松所畫的“鬥牛”圖。③黃荃:唐末西蜀政權的宮廷畫師,擅長花鳥畫。

3. 古文翻譯

有壹個收藏戴松所畫的“鬥牛”圖的人,用絲綢做的布袋裝著隨身攜帶,拿出來讓大家欣賞.壹旁有壹個牧童說:鬥牛的力量在前,尾巴是夾在兩腿之間的,現在看見妳鬥牛的畫的尾巴卻是垂直的,為什麽呢?

黃荃畫的名為“飛燕”的畫,燕頭和燕足都是伸展的,有人說了:"所有的飛鳥都是在收縮頭部的時候才伸展它的腳,收縮腳的時候才伸展它的頭,沒有二個同時伸展的",實際觀察壹下,果然是這樣.

下面是全文:

鬥牛與飛雁

有藏戴嵩①“鬥牛”②者,以錦囊系肘自隨,出於客觀。旁有牧童曰:“鬥牛力在前,尾入兩股間,今畫鬥而尾掉,何也?”

黃荃③畫“飛燕”,頭足皆展。或曰:“飛鳥縮頭則展足,縮足則展頭,無兩展者。”驗之,信然。

註釋

①戴嵩:又作戴松,唐代名畫家。②鬥牛:戴松所畫的“鬥牛”圖。③黃荃:唐末西蜀政權的宮廷畫師,擅長花鳥畫。

4. 時國中有盜牛者 這篇文言文的翻譯和答案

這篇文言文出自《盜牛改過》,作者為南朝宋史學家裴松。

原文:

時國中有盜牛者,牛主得之,盜者曰:“我邂逅迷惑,從今已後,將為改過。子既以赦宥,幸無使王烈聞之。”人有以告烈者,烈以布壹端遺之,或問:“此人既為盜,畏君聞之,反與之布,何也?”烈曰:“昔秦穆公,人盜其駿馬,食之,乃賜之酒。盜者不愛其死,以救穆公之難。今此盜人能悔其過,懼吾聞之,是知恥惡,知恥惡則善心將生。故與布勸為善也

間年之中,行路老父擔重。人代擔行數十裏,欲至家,置之去。問姓名,不以告。頃之,老父復行。失劍於路。有人行而遇之,欲置而去,懼後人得之,劍主於是永失;欲取而購募,或恐差錯,遂守之至暮。劍主還見之,前者代擔人也。老父攬其袂,問曰:“子前者代吾擔不得姓名。今子復守吾劍於路,未有若子之仁。請子告吾姓名,吾將以告王烈。”乃語之而去。

老父以告王烈,烈曰:“世有仁人,吾未之見。”遂使人推之,乃昔時盜牛人也。

翻譯:

當時王烈所在的封國中有壹位偷牛的人,被牛的主人抓住。偷牛賊說:“我壹時糊塗,從今以後我壹定痛改前非。您在赦免我以後,希望不要讓王烈知道這件事情。”百姓中有人將此事告訴了王烈,王烈就拿出壹定數量的布贈送偷牛人。有人問王烈:“這人已經偷了東西,害怕您知道這件事,您反而贈送他布,這是為什麽呢?”王烈回答說:“春秋時的秦穆公,有人偷去他的駿馬並殺了吃,(穆公抓獲偷馬人後)卻賞賜偷馬人酒喝。(後來)偷馬人(在戰場上)不吝惜自己的生命,來救秦穆公的大難。現在這個偷牛人改悔他的錯誤,怕我知道這件事,這表明他已懂得羞恥。懂得了廉恥,那麽向善之心就會產生,所以贈給他布勸勉他向善。”

過壹年,路上有壹位老者挑著重擔,有壹個人見到後主動替他挑著走了幾十裏,快到老人家的時候,這人才放下擔子離去,老人問他姓名,他沒有告訴。過了不久,這位老人再次外出,把佩劍丟在了路上。壹位路人途中碰見這把佩劍,想不管它就離去,又擔心後面的過路人撿去,劍的主人就會永遠失去佩劍,想拿了劍後通過懸賞找到(失主),又擔心出現差錯,於是就守著這把劍。到了傍晚,佩劍主人返回時遇到了這位守劍人,正是上次代為挑擔的那人。 老人抓住此人的衣袖,問他說:“妳之前為我挑著擔子,不告訴我姓名,現在又在路上看守我的劍,(我)還沒見過有像妳這樣好心(的人),請妳告訴我妳的姓名,我要把這事告訴王烈。”(這人)壹說完名字就離開了。

老人把這件事告訴了王烈,王烈說:“世上有這樣的善人,我還沒有見過。”然後讓人去尋找,是以前那個偷牛的人.

對此文的理解:

人非聖賢,孰能無過,過而能改,善莫大焉。文中偷牛的人受到王烈教育後,改惡從善,助人挑擔,拾金不昧,還不圖虛名,成為壹個道德高尚的人。而王烈的寬容態度也令人欽佩,對犯了錯的人寬恕,有時比責罰效果更好。這個故事給人們許多有益的啟示。如果社會上多些像王烈壹樣的教育者,也許人與人之間的關系會更和諧。當然我們也要寬容對待他人,不要斤斤計較。