當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 高達00第壹季主題曲翻譯

高達00第壹季主題曲翻譯

彩虹樂團的黎明鐘聲

中文:

黎明的鐘聲詞:海德音樂:肯

由kome翻譯

這是見面的唯壹方式嗎?太悲傷了

我寧願失去我的生命也不要互相殘殺...請

奔向大海,在那裏,就連命運也會被耗盡,仿佛它要把壹切都沈入海底。

祈禱,乘著風,敲響黎明的鐘聲

變成壹只鳥,我的願望飛過他們的領空。

超越無數的波浪

守護妳的未來,我的生命換來妳的痛苦。

戰爭,停止吧

那為什麽人類會壹遍又壹遍的重復自己的錯誤呢?

沒有進化,這種在每個人身上流淌的血液讓我惡心。

在不屬於任何人的土地上用火焰互相懲罰。

如果廣闊無垠的未來真的能到來,哪怕是武器

也可以全是花花草草吧?我的願望越過他們的領空。

有人搖醒我,讓我從噩夢中醒來。

如果可以實現,我的生命換來妳的痛苦。

禱告要多久才能傳達給神?

現在,黎明映照著浩瀚的大海和我。

祈禱,乘著風,敲響黎明的鐘聲

變成壹只鳥,我的願望飛過他們的領空。

超越無數的波浪

守護並迎接妳的明天,我用我的生命換取妳的痛苦。

永不回頭,扇動翅膀,帶著這個信念飛向天空。

祈禱沒人能擊落。

====================================================

原文:

黎明的鐘聲歌詞黎明的鐘聲

歌詞:海德作曲:肯

ねぇこんなのぃしかったの?悲哀。

妳不想死也不想殺人。

喝,喝,沈,喝,喝,都是命。

願風,風,鈴,鈴在夜晚響起。

鳥兒,我的願望飛過它們的領空。

明天會有無數的波浪穿過妳的身邊。

保留我的生命,我用妳的痛苦來交換。

戰鬥並停止。

ねぇどぅしてりしちをねてく?

進化,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰,誰。

是誰呀?是誰呀?是誰呀?

在未來,沒有鮮花和武器。

停留在他們領空上空的我的祝願。

誰開始了這個夢?誰開始了這個夢?

葉うのなら,我用我的生命來換取妳的痛苦。

どれだければにく?

今天,它是海原的私人反映。

願風,風,鈴,鈴在夜晚響起。

鳥兒,我的願望飛過它們的領空。

明天會有無數的波浪穿過妳的身邊。

保留我的生命,我用妳的痛苦來交換。

想想它,移動它,讓它在空中飛翔。

讓我們希望無論是誰,都會倒下。