相信上帝的人還會召喚妳麽?
お遊びはのちほどといたしましょう。
想要玩的話,請稍等壹會。 在這裏小小YY了壹下… =v=
內の執事は、有能だ。
我家的執事,有才。
ファントムハイヴ家の執事たるもの、これぐらいできなくてどうします?
法多姆海恩家的管家,連這點都做不到怎麽行?
あなたは、だからいつも屋敷內は走るなと言っているでしょう?
妳啊,我不是壹直說不要在屋子裏跑的嗎? 結合場景感覺小萌… =v=
ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。
我不喜歡遊戲半途而廢。
主人でいうとおりでございます。わたくしは、あくまで執事ですから。
正如主人所說,我只是個管家罷了。
子供はゲームに貪欲なんだ。
孩子對遊戲總是很執著的。
死者の目に魅入られる。
被死者之眼所迷惑。
迷いの森で足をしなう。
失足於迷途之林。
壹度しなってしまったものは二度と戻ることはない。
壹旦失去的東西,就再也不會回來了。
精華黑執事經典語錄匯總~~
夏爾:
壹旦失去的東西,就再也拿不回來了。
我不喜歡遊戲半途而廢。
我不打沒有把握的球。
即使報了仇,死去的人也不會復生,更不會高興。
我在這裏,因為這是我的願望,是我的選擇。我沒有後悔,所以我不能撒嬌,不論是對誰。
我壹個人站得住。我只是……覺得……有點疲憊。
瞬間的猶豫可是會喪命的,所以我決不會猶豫。
我不會停滯不前,踏出的每壹步我都不會後悔。
我本身以及這戒指都是碎後重生的,事到如今早已不畏懼粉碎的威脅。
拯救世人,想要拯救世人的人,豈不是更加傲慢愚蠢嗎?
為了這種程度的事就輕易地絕望,我不能理解也不想理解。
有些東西不管妳怎麽努力也無法挽回,也有無論怎麽掙紮都逃脫不了的絕望。
悲觀著,嘆息著,這麽做有什麽用,停滯不前,即使是死人也辦得到。可是,我活著,用自己的力量站著,終有壹天會死的話,還是不要留下遺憾比較好吧。
就算是被迫站在絕望的深淵旁,只要那裏有能夠爬上去的蜘蛛絲,絕不放棄地抓緊它。我們人類具有這種強韌的精神。至於是否想去抓緊,就看本人自己了。
隨著時光流逝,痛苦也會消失。但是,我並不想要時間來治愈壹切。
就算想從疼痛中逃走,忘記壹切,但等待我們的,也只有停滯不前。
我不需要什麽夥伴,玩遊戲的是我本人,有棋子的話就夠了。
這個世界裏沒有什麽規則,就算有,那也是由我創造的。
我的靈魂壹直在黑暗中奔跑,壹直。
把這生的痛苦深深地刻在我的靈魂上。
塞巴斯蒂安:
不管到哪兒我都跟隨您,直到永遠,就算身體毀滅,我也決不會離開妳的身邊,壹起直到地獄盡頭。
人類很難抵擋誘惑。
照片上的影像不過是幻像,即使是幻像,也想要將其留下,這就是人可悲的夢想吧。
會成為絆腳石的東西丟掉為號。
沒有人會不求回報地服侍妳。
伴隨著痛苦的經驗才能讓人牢記在心。
就算如此,我也要去。就算全部的棋子被奪走,棋盤上只剩下了王,也絕對不會投降。
過度的聖潔比邪惡更惡。
塞巴斯蒂安經典語錄(黑執事)
1壹旦拒絕了信仰,就不能再踏入神的大門。
2那是必須的,不管何時,王只要善用手上的棋子,活到最後就可以了.利用騎士,也利用女王.盡管他的王座下面,棋子的屍體堆積如山,也絕不能倒下.因為王倒下的話,這個"遊戲"就結束了.
3遵命,我的主人(Yes,my lord ).這似乎是最經典的壹句了^^|||
4如果這是妳的希望的話,我就隨妳到天涯海角吧.即使王座崩壞,金光閃閃的王冠腐朽,數之不盡的屍體堆積如山,我會留在靜靜橫臥的,小小的王的身邊,直到將軍的聲音響起,之時.
5巴爾德,我們家的黑炭已經夠多了……(對老燒焦食物的主廚說的話)
6"人類,是很容易被誘惑的,當他們站在地獄壹般的絕望深淵之前,要是眼前出現了能從那裏逃脫的蜘蛛絲,就必定會緊抓不放"
7身為法多姆海恩家的執事,這種程度都不能做到怎麽行?
8最近的槍能性提高了啊,比100年前的厲害多了。
9像是毛毛蟲,十分淒慘而美麗,真適合弱小的妳啊。(面對被綁架的謝爾說的……但是……關於 毛毛蟲……怎麽感覺有點惡心呢?^^|||)
10我是少爺忠實的仆人。
11我對人類的制造的垃圾不感興趣,因為我是惡魔,同時也是個執事。(後半句話應該是翻譯問題……嗯~應該是“我只是個執事”跟“我是惡魔執事”的日語發音相似造成的壹語雙關問題~……其實我日語很爛……關於這壹點,是半猜的^^|||)。
12只要少爺永遠契約書,我就是他忠實的狗。(其實我想說謝爾似乎也是狗來著——女王的看門犬~)
13犧牲。願望。我因契約而被主人束縛。壹直到他的靈魂消失。(最後壹句也有翻譯為:直到從他那裏取得靈魂為止。的)
14妳不用尋死,因為血濺出來,收拾起來更麻煩。
15不管在哪裏。我都在少爺的身邊。直到最後。
16我必將永遠侍奉主人左右。 (這句話是在謝爾不安的時候小塞說的,算是承諾吧~)
17絕對不可以從惡魔身邊逃離。
18不管去哪我都跟隨您,直到永遠。就算身體毀滅,我也絕不會離開妳的身邊,壹起走到地獄的盡頭。
19我不會說謊,不會像人類壹樣。(其實看漫畫到後來他還是說謊了@@)
20"祝妳們,黃泉路上壹路好走" ——對“開膛手傑克”說的話,在謝爾發下命令之後。
21只需您壹句話,我就會成為您的棋子,您的劍。(也有翻譯成:只需要您壹句話我這枚棋子就會變成壹把利劍。的)
22死神,應該是安靜的奪走人類的靈魂;
執事,應該是如影隨形的跟著主人;
違反這兩者的美感的惡趣味,
說清楚了,真令我作嘔。——塞巴斯對那個紅發死神的"說教"……
23現在這個身體,靈魂,甚至每壹根頭發都是主人的。只要契約還在繼續,就必須服從他的命令,這是執事的美學。
24雖然不喜歡被人踩,但踩人還真是愉快啊。
25如果只是普通的鬥毆,我還是蠻有自信的。(開始反攻打死神了@@)
26"很遺憾,後面的要付費" ——在死神看到他近2年來的生活的跑馬燈後說的……
27我只不過是個執事而已。(口頭禪)
28又是不清不楚的事......喜歡說些意思不清楚感覺無法理解的話——這就是所謂的人啊!(以上不清楚……但是這壹句肯定是漫畫裏面的^^|||感覺他壹直在研究什麽是人……)
29頭發留長了……又不能隨便剪。當人類真麻煩。(依舊是漫畫裏的……)
30.人類這種生物真是讓人難以理解。這種東西,居然會讓他們覺得……好吃!(依舊是漫畫裏的,這個樣子看起來很邪惡~~~~^^|||)
31.是英國還是印度都沒關系,無論身處何處在哪個時代都是壹樣的,這就是所謂的人類啊~(其實我覺得這句話是用來評價“唯有切膚之痛,才能銘記心中”這句話的^^|||)
32.因為只是甜蜜的壹咬~(從這裏足以證明他有多戀貓……老虎屬於貓科的……)
陛下還真是溫柔啊,是我的話就永遠都不會忘記侮辱了自己的人。
時間能沖淡痛苦,但我並不指望時間的慰療。 ——夏爾
隨著時間的流逝痛苦會變得淡薄,然而我並不想讓時間來治愈我的痛苦,就算從痛苦中逃脫,忘記壹切,得到的得也只是停滯,無法前進。 ——夏爾
將我推入地獄的烙印,現在卻是唯壹的線索。
利用它,將對手也拉如我所試煉的地獄深淵。 ——夏爾
不要,我不要~~就算父親和母親不怨恨任何人,但那和我的怨恨毫無關系。
我愛妳們,母親。所以痛苦著,傷心著,對我而言,僅有怨恨。
若拋下怨恨的話,那天之後的我就不存在了,那樣就不是我了。
我不想失去,不想失去這份恨意。——夏爾
只是不想再壹次看到那個樣子,我可沒有壹次又壹次去冒犯死者的興趣。——夏爾
棋子就要像棋子壹樣服從上司的命令,這才是長壽和成功的秘訣。——夏爾
就算如此,我也要去。全部的棋子都被奪走,棋盤上只剩下王,也絕對不會投降。——夏爾
要是說誰的力量都靠不住的話那也沒關系,本來我就是壹個人。這是從受詛咒的凡多伍海姆家中誕生之人的宿命,妳這樣的人是不會理解的。——夏爾
這個世界裏沒有什麽規則,就算有,那也是由我創造的。——夏爾
阻擋在我前面的東西,就算是父母,朋友,也要消除。——夏爾
不要再接近我,會死的。我在暗妳在明,果然是不相容的兩條路。——夏爾
要是沒有把握住棋子的認知和戰略,就沒法進行遊戲了。——夏爾
在黑暗中奔跑,沒有任何痛苦,我的靈魂壹直在黑暗中奔跑,壹直~~
從那壹天開始,直到現在,在黑暗之中,黑暗中。——夏爾
這麽近的地方竟然有港口~~~即使這樣,我還是~~那樣的亂跑,沒有發現,明明就在這麽近的地方。——夏爾
看它的眼睛,它早已失去了自我,在那裏的不是妳們所熟知的普魯托,只是野獸,被奪走尊嚴毫無目的地存活著,這是多麽悲慘的事,妳們應該明白吧。——夏爾
跑。是的,必須得跑,反正都是死,至少要帶著他想要的靈魂死去,也是為了能奪回我自己的榮耀~~
——夏爾
但是我不能在這裏停止腳步。我的血,我的死,我的靈魂,開什麽玩笑,怎麽能在這種地方結束。——夏爾
麻痹於分別的寂寥和悲傷,但是~~只是覺得好美。——夏爾
我是夏爾·法多姆海恩,沒錯,只是夏爾·法多姆海恩而已。——夏爾
盡興的弄疼我吧,把這活著的痛楚,牢牢地刻在我的靈魂上。——夏爾
PS:滿意記住加分~~~