2據說“女朋友”就是“情人”的學名,說起來莊嚴些,正像玫瑰在生物學上叫“薔薇科木本復葉植物”,或者休妻的法律術語是“協議離婚”。
3父親撚著胡子笑道:“鴻漸,這道理妳娘不會懂了--女人念了幾句書最難駕馭。男人非比她高壹層,不能和她平等匹配。所以大學畢業生才娶中學女生,留學生娶大學女生。女人留洋得了博士,只有洋人才敢娶他,否則男人至少是雙料博士。鴻漸,我這話沒說錯罷?這跟‘嫁女須勝吾家,娶婦必須不若吾家’壹個道理。”
4生平最恨小城市的摩登姑娘,落伍的時髦,鄉氣的都市化,活像那第壹套中國裁縫仿制的西裝,把做樣子的外國人舊衣服上兩方補釘,也照式在衣袖和褲子上做了。
5他並無中文難達的新意,需要借英文來講;所以他說話裏嵌的英文字,還比不得嘴裏嵌的金牙,因為金牙不僅妝點,尚可使用,只好比牙縫裏嵌的肉屑,表示飯菜吃得好,此外全無用處。
6他記得《三國演義》裏的名言:“妻子如衣服,”當然衣服也就等於妻子;他現在新添了皮外套,損失個把老婆才不放心上呢。
希望妳滿意!!!