辯機的家世和詳細履歷,在壹本名叫《古今萬姓統譜》(明·淩迪知)的書籍中,意外發現了壹句有關辯機和尚的重要記載:“唐,辯機,婺人,高陽公主。”這句話的意思很好懂,就是唐代的辯機和尚是金華人 (金華在唐初期稱婺州),生前與高陽公主存在某種關系。這壹史料充分佐證了坊間關於辯機和尚為金華人的說法。這是因為他獲罪之後,僧傳不敢為他立傳,其他文獻也盡量對他的事跡避而不提造成的。但據壹些零星的記載,我們對他的生平還可以得到壹個大概的認識。
玄奘法師最早的壹批譯經助手中,辯機以其高才博識、譯業豐富,又幫助玄奘撰成《大唐西域記》壹書而名噪壹時。此後卻因與唐太宗之女高陽公主私通,事發死於非命,而被譏為淫僧、惡僧,名列正史,千百年來受到正統封建士大夫的口誅筆伐。但也有壹些學者十分贊賞辯機的才華,對他因壹女子之累而早死十分惋惜。所以在佛教史上,以及在中國古代史上,辯機是壹位功罪難評,聚訟紛紜的人物。