當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - “公孫衍,張儀豈不誠大丈夫哉”中“誠”是什麽意思?

“公孫衍,張儀豈不誠大丈夫哉”中“誠”是什麽意思?

誠:真正,確實。

出自《富貴不能淫》(《孟子·滕文公下》),原文:

景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?壹怒而諸侯懼,安居而天下熄。”

孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。

居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得誌,與民由之;不得誌,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”

譯文:

景春說:“公孫衍(yǎn)、張儀難道不是真正的有誌氣、作為的男子嗎?他們壹發怒,諸侯就害怕,他們安靜下來,天下就太平無事。”

孟子說:“這哪能算是有誌氣有作為的男子呢?妳沒有學過禮嗎?男子行加冠禮時,父親訓導他;女子出嫁時,母親訓導她,送她到門口,告誡她說:‘到了妳的丈夫的家裏,壹定要恭敬,壹定要謹慎,不要違背妳的丈夫!’把順從作為首位,是婦人家遵循的行為準則。

大丈夫應該住進天下最寬廣的住宅(仁),站在天下最正確的位置(禮),走著天下最正確的道路(義)。得誌時,與百姓壹同遵循正道而行;不得誌時,就獨自行走自己的道路。

富貴不能使他的思想迷惑,貧賤不能使他的操守動搖,威武不能使他的意誌屈服,這才叫作有誌氣有作為的男子。”

註釋:

1、誠:真正,確實。

2、大丈夫:指有大誌、有作為、有氣節的男子。

3、熄:同“息”,平息,指戰火熄滅,天下太平。

4、焉:怎麽,哪裏。

5、之:主謂之間取消句子獨立性,不譯。

6、命:教導、訓誨。

7、女(rǔ):同“汝”,妳

8、必敬必戒:必,壹定。敬,恭敬。戒,留神,當心,謹慎

9、夫子:舊時稱自己的丈夫

10、以:把

11、居天下之廣居:第壹個“居”:居住。第二個“居”居所,住宅。

12、由:遵循。

擴展資料

文章主旨:

此文選自《孟子·滕文公下》,是儒家經典《孟子》中的壹篇,隸屬於先秦散文。作品通過孟子和其他人交談的語錄來講明道理,形象生動。

孟子關於“大丈夫”的這段名言,句句閃耀著思想和人格力量的光輝,在歷史上曾鼓勵了不少誌士仁人,成為他們不畏強暴, 堅持正義的座右銘。

作者簡介:

孟子(約公元前372年-約公元前289年),名軻,字子輿,漢族,魯國鄒(今山東省鄒城市)人。是中國戰國時期偉大的思想家、教育家、儒家學派的代表人物。與孔子並稱“孔孟”。

孟子繼承並發展了孔子的思想,但較之孔子的思想,他又加入自己對儒術的理解,有些思想也較為偏激。加封為“亞聖公”,被後世尊稱為亞聖。

百度百科-富貴不能淫