有壹次,孔夫子與眾弟子們在陳、蔡的地方被圍困,連續困了七天,沒有食物可以吃。
弟子們被餓了七天,個個面黃肌瘦,有的弟子,心中因此而憂慮。但此時,孔夫子依然每天不斷地學習,弦歌不絕,沒有壹絲毫的埋怨與擔憂。
子貢見同學們如此饑餓困頓,便用自己身上的財物,突破重圍,到外面換了少許的米回來,希望給大家解解饑。
人多米少,顏回與子路便找了壹口大鍋,在壹間破屋子裏,開始為大家煮稀粥。
子路有事離開了壹會兒,恰好此時,子貢從井邊經過,壹扭頭,正好看到顏回拿了壹小勺的粥往嘴裏送。子貢看了有些不高興,但他沒有上前質問顏回,而是走到了夫子的房間。
子貢見了夫子,行禮後,問夫子:「仁人廉士,窮改節乎?」孔子回答道:「改節,即何稱於仁廉哉?」如果在窮困的時候,就改變了氣節,那怎麽還能算是仁人廉士呢?
子貢就接著問夫子:「像顏回這樣的人,該不會改變他的氣節吧?」夫子很明確地回答子貢:「當然不會。」子貢便將看到顏回偷吃粥的事,告訴了夫子。
夫子聽後,並沒有很驚訝,說道:「我相信顏回的人品已經很久了,雖然妳這麽說,但我還是不能因為這壹件事就懷疑他,可能其中有什麽緣故吧,妳不要講了,我先問問他。」
於是,夫子便召了顏回來,對他說:「我前幾天夢到了自己的祖先,想必是要護佑我們吧?妳粥做好了之後,我準備先祭祀祖先。」
顏回聽了,馬上恭敬地對夫子說:「夫子,這粥已經不可以用來祭祀先祖了。」
孔子問:「為什麽呢?」
顏回答道:「學生剛才在煮粥的時候,粥的熱氣散到了屋頂,屋頂被熏後,掉了壹小塊黑色的塵土到粥裏。它在粥裏,就不幹凈了,學生就用勺子舀起來。要把它倒掉,又覺得可惜,於是便吃了它。吃過的粥再來祭祀先祖,是不恭敬的啊!」
孔子聽後說:「原來如此,如果是我,那我也壹樣會吃了它的。」
顏回退出了之後,孔子回頭對著幾位在場的弟子們說:「我對顏回的信任,是不用等到今天才來證實的。」幾位弟子由此受到了深刻的教育,非常信服。
2. 《孔子家語》卷五“困厄”,求譯文孔子在陳國和蔡國之間的地方受困缺糧,飯菜全無,七天粒米未進,體力不支,白天也只能躺著休息。
顏回不知道從哪裏討來壹些米,回來後就煮起了飯,快要熟了。孔子卻看見顏回用手抓鍋裏的飯吃。
壹會兒,飯熟了,顏回請孔子吃飯。孔子假裝沒看見剛才他抓飯吃的事,起身說:“我剛才夢見了先父,這飯很幹凈,我用它先祭過父親再吃吧。”
(用過的飯是不能祭奠的,否則就是對先人不尊重——成傑註)顏回回答道:“使不得!剛才煮飯的時候,有點炭灰掉進了鍋裏,弄臟了米飯,丟掉不好,我就抓起來吃掉了。”孔子嘆息道:“人應該相信自己的眼睛,但即便是眼睛看到的仍不壹定可信;人依靠的是心,可是自己的心有時也依靠不住。
學生們記住,了解壹個人是多麽不容易呀。”大致的意思就是這樣。
3. 孔子厄於陳,蔡,從者七日不食,子貢以所賫貨原文如下 孔子厄於陳、蔡,從者七日不食,子貢以所賫貨,竊犯圍而出,告糴於野人,得米壹石焉。
顏回、仲回炊之於壞屋之下,有埃墨墮飯中,顏回取而食之,子貢自井望見之,不悅,以為竊食也,入問孔子曰:「仁人廉士,窮改節乎?」孔子曰:「改節,即何稱於仁廉哉?」子貢曰:「若回也,其不改節乎?」子曰:「然。」子貢以所飯告孔子,子曰:「吾信回之為仁久矣,雖汝有雲,弗以疑也,其或者必有故乎?汝止,吾將問之。
」召顏回曰:「疇昔,予夢見先人,豈或啟佑我哉?子炊而進飯,吾將進焉。」對曰:「向有埃墨墮飯中,欲置之則不潔;欲棄之,則可惜,回即食之,不可祭也。
」孔子曰:「然乎?吾亦食之。」顏回出,孔子顧謂二三子曰:「吾之信回也,非待今日也。
」二三子由此乃服之。 翻譯: 有壹次,孔夫子與眾弟子們在陳、蔡的地方被圍困,連續困了七天,沒有食物可以吃。
弟子們被餓了七天,個個面黃肌瘦,有的弟子,心中因此而憂慮。但此時,孔夫子依然每天不斷地學習,弦歌不絕,沒有壹絲毫的埋怨與擔憂。
子貢見同學們如此饑餓困頓,便用自己身上的財物,突破重圍,到外面換了少許的米回來,希望給大家解解饑。 人多米少,顏回與子路便找了壹口大鍋,在壹間破屋子裏,開始為大家煮稀粥。
子路有事離開了壹會兒,恰好此時,子貢從井邊經過,壹扭頭,正好看到顏回拿了壹小勺的粥往嘴裏送。子貢看了有些不高興,但他沒有上前質問顏回,而是走到了夫子的房間。
子貢見了夫子,行禮後,問夫子:「仁人廉士,窮改節乎?」孔子回答道:「改節,即何稱於仁廉哉?」如果在窮困的時候,就改變了氣節,那怎麽還能算是仁人廉士呢? 子貢就接著問夫子:「像顏回這樣的人,該不會改變他的氣節吧?」夫子很明確地回答子貢:「當然不會。」子貢便將看到顏回偷吃粥的事,告訴了夫子。
夫子聽後,並沒有很驚訝,說道:「我相信顏回的人品已經很久了,雖然妳這麽說,但我還是不能因為這壹件事就懷疑他,可能其中有什麽緣故吧,妳不要講了,我先問問他。」 於是,夫子便召了顏回來,對他說:「我前幾天夢到了自己的祖先,想必是要護佑我們吧?妳粥做好了之後,我準備先祭祀祖先。
」 顏回聽了,馬上恭敬地對夫子說:「夫子,這粥已經不可以用來祭祀先祖了。」 孔子問:「為什麽呢?」 顏回答道:「學生剛才在煮粥的時候,粥的熱氣散到了屋頂,屋頂被熏後,掉了壹小塊黑色的塵土到粥裏。
它在粥裏,就不幹凈了,學生就用勺子舀起來。要把它倒掉,又覺得可惜,於是便吃了它。
吃過的粥再來祭祀先祖,是不恭敬的啊!」 孔子聽後說:「原來如此,如果是我,那我也壹樣會吃了它的。」 顏回退出了之後,孔子回頭對著幾位在場的弟子們說:「我對顏回的信任,是不用等到今天才來證實的。
」幾位弟子由此受到了深刻的教育,非常信服。
4. 求《孔子厄於陳蔡》新編道非邪?吾何為於此?”子貢曰:“夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。
夫子蓋少貶焉?”孔子曰:“賜,良農能稼而不能為穡,良工能巧而不能為順。君子能修其道,綱而紀之,統而理之,而不能為容。
今爾不修爾道而求為容。賜,而誌不遠矣!” 子貢出,顏回入見。
孔子曰:“回,詩雲‘匪兕匪虎,率彼曠野’。吾道非邪?吾何為於此?”顏回曰:“夫子之道至大,故天下莫能容。
雖然,夫子推而行之,不容何病,不容然後見君子!夫道之不修也,是吾醜也。夫道既已大修而不用,是有國者之醜也。
不容何病,不容然後見君子!”孔子欣然而笑曰:“有是哉顏氏之子!使爾多財,吾為爾宰。” 史家司馬遷的記載,應該來自其所接受的其它文獻。
事情同樣發生在“厄於陳蔡”的背景下。不過,這壹次,前面提及的弟子子路、子貢與顏回,依次登埸,接受孔子同樣的提問:“詩雲‘匪兕匪虎,率彼曠野’。
吾道非邪? 吾何為於此?”王肅對“匪兕匪虎,率彼曠野”的註解是:“率,循也。言非兕虎而循曠野。”
孔子引此詩句,是自況其狼狽處境。他讓三弟對此表達真實的想法。
與從戰國到秦漢間許多編寫孔子與由賜回三弟相處的故事壹樣,孔門三傑,角色類型固定,與孔子談話的順序也固定,總是由賜回排隊,而且往往水平從低到高遞進,如《荀子·子道》中孔子分別問三子“知者若何?仁者若何?”那則對話壹樣。也許,這是受《論語》中《公冶長》與《先進》篇,孔子讓弟子言誌,子路總是先說的影響。
這次談話不是師弟壹起,而是象面試壹樣排著隊來。子路直率,認為是孔門踐道不夠,不被大眾理解,致有此境。
子貢機靈,奉承孔子:您太偉大,天下容不下您。但在孔子看來,壹個是信心不足,壹個是誌向不大,都不認可。
只有顏回機靈,接過子貢的話頭,強調“不容然後見君子”,說得夫子心花怒放。讀這則對話,感覺不是孔子在面對危難時尋求理解與解脫,而是針對弟子不同特點,因材施教,上德育課。
不過,它編得太工整。同時,三人分別入見孔子,而顏回竟然能接過子貢的話頭,容易令人對孔子產生泄露他人答案給顏回的懷疑。
換言之,“厄於陳蔡”的故事,已經編成教科書的壹章了。 不滿足於《論語》的簡單說法,儒門也對“厄於陳蔡”興趣不減,這固然可能與道家鬥法直接相關,但也同素材思想蘊含豐富相聯系。
我們說,“厄於陳蔡”無功可立。同樣,與孔子的許多名句,如“誌士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁”(《衛靈公》)比,寬慰子路的兩句話,也難說是立言。
但是,有個關鍵詞“君子”,是故事的靈魂。已經引述的六個故事中,除《莊子·山木》中孔子作隱士的講法外,其它五個故事,都重復“君子”這個字眼。
在孔子時代,君子不是社會身份,即不是由位決定的;“君子不器”,這意味著它也不是某種具體能力的標誌。君子是擁有美德的人格,而這種人格是可以靠自己的努力修養出來的。
同樣地位、同樣能力的人,取向不同而可有君子、小人之分。“君子固窮,小人窮斯濫”,只是兩種人格在“窮”的條件下的不同表現而已。
儒家對這些故事的構思,就是塑造孔子師徒的道德形象。不但孔子有做君子的自覺,孔門弟子也在乃師的教育下,提升各自的人格追求。
故事的主題,不是立功、立言,而是立德。
5. 孔子厄於陳蔡,從者七日不食.子貢自井望見之,不說,以為竊食也.這出自孔子家語《在厄》.百科上面應該有.具體為孔子厄①於陳蔡,從者七日不食.子貢以所賫②貨,竊犯圍而出③,告糴於野人④,得米壹石焉.顏回、仲由炊之於壤屋之下,有埃墨⑤墮飯中,顏回取而食之.子貢自井望見之,不悅,以為竊食也. 人問孔子曰:“仁人廉士,窮改節乎?”孔子曰:“改節即何稱於仁義哉?”子貢曰:“若回也,其不改節乎?”子曰:“然.”子貢以所飯告孔子.子曰:“吾信回之為仁久矣,雖汝有雲,弗以疑也,其或者必有故乎?汝止,吾將問之.” 召顏回曰:“疇昔⑥予夢見先人,豈或啟佑⑦我哉?子炊而進飯,吾將進焉.”對曰:“向有埃墨墮飯中,欲置之,則不潔;欲棄之,則可惜.回即食之,不可祭也.”孔子曰:“然乎,吾亦食之.” 顏回出,孔子顧謂二三子曰:“吾之信回也,非待今日也.”二三子由此乃服之.。
6.4、B5、D6、C7、D8.(1)(3分)執事名滿天下/而位不過五品/其容色溫然而不怒/其文章寬厚敦樸而無怨言/此必有所樂乎斯道也/軾願與聞焉! (2)①先生的主張極為宏大,所以天下沒有人能夠接受②那麽周公和誰壹起享受富貴的快樂呢? 4、遊:交際、交往、***事。
5、(1)轉折;(2)遞進;(3)介詞,憑借;(4)介詞,因為。6、作者通過假設對此進行否定。
7、“成為賢人”錯。8、(1)錯1處扣1分,扣完3分為止。
(2)①“道”1分;“容”1分;意思對1分。②“誰與”1分;“樂”1分;意思對1分。
附:譯文我每次讀到《詩經》的《鴟鸮》,讀到《書經》的《君奭》,總是暗暗地悲嘆周公沒有遇到知己。等到讀了《史記》,看到孔子被圍困在陳國和蔡國之間,而彈琴唱歌的聲音沒斷絕過;顏淵、仲由等學生,互相問答。
孔子說:“不是兕,不是虎,卻要在曠野上奔波,我的主張不對嗎?我為什麽落到這田地呢?”顏淵說:“先生的主張極為宏大,所以天下沒有人能夠接受;雖然這樣,沒人接受又有什麽害處?並且沒人接受,然後才顯出妳是君子。”孔子溫和地笑著說:“顏回,如果妳有很多財產,我替妳管賬。”
雖然天下沒有人接受孔子的主張,但他的學生竟能夠自我滿足而且是這樣的快樂。現在我才知道,周公的富貴實在還比不上孔子的貧賤。
像召公這樣的賢人,管叔、蔡叔這樣的親屬,卻不能夠了解周公的心思,那麽周公跟誰壹同享受這富貴的快樂?然而跟孔子壹同過著貧賤生活的人,卻都是天下的賢才,光這壹點也就值得快樂了。我七八歲的時候,才知道讀書。
聽說如今天下有壹位歐陽公,他的為人就像古代孟軻、韓愈壹類人;又有壹位梅公,跟歐陽公交遊,並且和他上下議論。後來年紀大了,才能夠讀他們的文章詞賦,想見他們的為人,料想他們瀟灑地脫離世俗的所謂快樂,而自己愛好聖人引為快樂的事。
我當時正在學做詩賦駢文,想求得微薄的俸祿,自己估量沒有辦法進見諸位先生。來到京城壹年多,不曾登門求教。
今年春天,天下的讀書人聚集在禮部,先生和歐陽公親自考試我們。我沒有想到,竟得了第二名。
後來聽說,先生喜歡我的文章,認為有孟軻的風格,而歐陽公也因為我能夠不受世俗文風的影響而錄取了,因此我留在這裏。不是左右親近的人先替我疏通關節,不是親戚朋友為我請求囑托,從前十多年裏聽到名聲卻不能進見的人,壹下子竟成為知己。
退下來思考這件事,覺得人不能夠茍且追求富貴,也不能夠空守著貧賤,有大賢人而能成為他的學生,那也就可以依靠了。如果僥幸獲得壹時的成功,帶著成隊的車馬和幾十個隨從,使得裏巷的小百姓圍著觀看並且贊嘆他,又怎麽抵得上這種快樂。
《左傳》上說:“不怨天,不怪人”,因為“從容自得啊,能夠度過我的天年”。先生的名聲滿天下,但官位不過五品;先生的面色溫和,沒有怒容;先生的文章寬厚質樸,沒有怨言。
這必定是對聖人之道有很深的愛好呢。我希望聽到先生的教導啊。