1,贈人玫瑰,手留余香。這句話是出自印度古諺,贈人玫瑰之手,經久猶有余香。用英語說是“The roses in her hand,the flavor in mine.”意思是壹件很平凡微小的事情,哪怕如同贈人壹支玫瑰般微不足道,但它帶來的溫馨都會在贈花人和受花人的心底慢慢升騰、彌漫、覆蓋。
2,有福同享,有難同當。意思是幸福***同分享,苦難***同分擔,形容患難與***,和衷***濟。出自《官場現形記》第五回:“還有壹件:從前老爺有過話,是‘有福同享,有難同當’。現在老爺有得升官發財,我們做家人的出了力、賠了錢,只落得壹個半途而廢。”
3,樂人之樂,人亦樂其樂;憂人之憂,人亦憂其憂。出自唐代白居易《辯興亡之由策》。白話文意思是:為別人的快樂而高興,別人也會為妳的快樂而高興;為別人的憂愁而擔憂,別人也會為妳的憂愁而擔憂。
4,如果妳把快樂告訴壹個朋友,妳將得到兩個快樂,而如果妳把憂愁向壹個朋友傾訴,妳將被分掉壹半憂愁。出自弗朗西斯·培根(英國)。意思是說朋友可以和妳分享快樂和煩惱,快樂時,可以與朋友壹起快樂,那樣會更快樂。煩惱時,與朋友傾訴,就可以壹起解決這個煩惱。
5,好咖啡要和朋友壹起品嘗,好機會也要和朋友壹起分享;我們必須與其它生命***同分享我們的地球。出自美國雷切爾·卡森。意思是分享是我們每個人都應該做的事。