輕輕地 將吐出的嘆息 深吸回去 殘存的是後悔苦澀的味道
sotto hakidasu tamikiwo suikonda koukaiwa nigai aji nokoshite
いつも なんで 肝心なこと言えないまま 次の朝日が顏だしてる
為什麽總是 說不出內心秘密的話語 就又再次迎來明天的早晨
itsumo nande kanjinna koto ie nai mama tsugino asahiga kao dashiteru
嫌になった運命を ナイフで切り刻んで
將討厭的命運用利刃去劃碎吧
iyani natta unmeiwo naifude kiri kizande
もう壹度やり直したら キミに出會えないかも
如果重新來過的話 或許我可能不會與妳相遇
mou ichido yari naoshitara kimini deae naikamo
仆の聲が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
在我的吶喊響起的瞬間 心臟開始跳數著生命的極限
bokuno koega hibiita tokini hajimaru inochino rimitto shinzouga kaunto shiteru
葉えても葉えても 終わらない願い
去實現吧去實現吧 願望是不會完美的
kanaetemo kanaetemo owara nai negai
汗をかいて走った 世界の秒針は いつか止まった仆を置いていく
滿身大汗地奔跑著 世界的秒針會拋下 不知道何時停下腳步的我
asewo kaite hashitta sekaino byoushinwa itsuka tomatta bokuwo oiteiku
あと何回キミと笑えるの
還能有幾次 能與妳壹同歡笑著呢?
ato nankai kimito waraeruno
試してるんだ 仆を Catch the Moment
我會嘗試著 去抓住這個瞬間
tameshite runda bokuwo
壹個幸せを數えるたびに 変わっていく未來に怯えてしまうけど
每當細數著每個幸福 卻讓我更加害怕著不斷改變的未來
ikko shiawasewo kazoeru tabini kawatte iku miraini obiete shimau kedo
愛情の種を大切に育てよう
用心地灌溉著愛情的種子
aijou no tanewo taisetsuni sodate you
分厚い雲も やがて突き破るかな
就算是再厚的雲層 也會有突破的時候吧
buatsui kumomo yagate tsukiyaburu kana
キミの聲が響いた 仆の全身を通って 心臓のドアをノックしてる
妳的吶喊響徹著 在我全身裏回響著 不斷地敲著內心的門扉
kimino koega hibiita bokuno zenshinwo kayotte shinzouno doawo nokku shiteru
「臆病」でも開けちゃうんだよ 信じたいから
就算「膽小」 也會敞開心扉 因為我願意相信妳
okubyou demo ake chaundayo shinji taikara
何にもないと思ったはずの足元に いつか深く確かな根を生やす
本來以為什麽都沒有的腳邊 卻不知不覺地萌芽出牢固的深根
naninimo naito omotta hazuno ashimotoni itsuka fukaku tashikana newo hayasu
嵐の夜が來たとしても 揺らいだりはしない
就算是暴風雨來襲的夜晚 也不會輕易動搖
arashino yoruga kita toshitemo yuraidariwa shinai
何度でも
無論數次
nando demo
追いついたり 追い越したり キミがふいに分かんなくなって
去追逐著 去超越著 不知不覺地變得不了解妳
oi tsuitari oikoshi tari kimiga fuini wakan nakunatte
息をしたタイミングが合うだけで 嬉しくなったりして
但僅只是與妳呼吸壹致 都能讓我感到無比欣喜
ikiwo shita taiminguga au dakede ureshiku nattari shite
集めた壹秒を 永遠にして行けるかな
能將我們收集的每壹秒 化為不斷前行的永恒嗎
atsumeta ichibyouwo eienni shite yukeru kana
仆の聲が響いた瞬間に始まる 命のリミット 心臓がカウントしてる
在我的吶喊響起的瞬間 心臟開始跳數著生命的極限
bokuno koega hibiita tokini hajimaru inochino rimitto shinzouga kaunto shiteru
葉えても葉えても 終わらない願い
去實現吧去實現吧 願望是不會完美的
kanaetemo kanaetemo owara nai negai
汗をかいて走った 世界の秒針が いつか止まった仆を置いていく
滿身大汗地奔跑著 世界的秒針會拋下 不知道何時停下腳步的我
asewo kaite hashitta sekaino byoushinga itsuka tomatta bokuwo oiteyuku
あと何回キミと笑えるの?
還能有幾次 能與妳壹同歡笑著呢?
ato nankai kimito waraeruno
試してるんだ 仆を Catch the Moment
我會試著 去抓住這個瞬間
tameshite runda bokuwo
逃さないよ仆は
不會逃避的我會
nogasa naiyo bokuwa
この瞬間を摑め Catch the Moment
緊握著這個瞬間 去抓住這個瞬間
kono tokiwo tsukame