1.結束啦!能力考試終於結束啦!
原句終わったなぁ!やっと、やっと、能力試験が終わりました!
讀音おわったなぁ!やっと、やっとのうりょくしけんがおわりました!
解說考完能力考的童鞋估計都爆發了吧?嘿嘿~這個時候用這句話來表達下妳的心情吧~表示某些事情終於結束了的輕松心情都可以用這個句型哦~
2.拜托我做事情,妳還早壹百年呢!
原句あたしに頼みごとするなんて、百年早い。
讀音あたしにたのみごとするなんて、ひゃくねんはやい。
解說“百年早い”就是指對方還嫩著呢~當然,有時候也可以用在自己身上~表示遠遠沒有達到某個程度。
3.怎麽那樣說呢...
原句あんな言い方...しなくてもいいのに
讀音あんないいかた...しなくてもいいのに
解說還可以在句子前面加上“何も”,表強調。何もあんな言い方しなくてもいいのに。のに是接續助詞,省略下文,表示和期待或預想不符。早く(はやく)言って(いって)くれればいいのに/早和我說下就好了嘛……
4.失敗了是理所當然,成功了是真男子漢。
原句失敗しても當たり前、成功したら男前。
讀音しっぱいしてもあたりまえ、せいこうしたらおとこまえ。
解說抱著失敗的覺悟去做那些明知道不行的事情,偶爾成功了,人生才有意思嘛~所以,有什麽想做的就放手去做吧!みんな、ガンバって!
5.那個,可以問壹個問題嗎?
原句あの、ひとつ聞いてもいいですか。
讀音あの、ひとつきいてもいいですか。
解說在引出自己想問的問題的時候可以使用這句話,要是關系比較親密的也可省略為“壹つ聞いていい?”。那別人問妳,妳怎麽回答呢?
完整版:何でしょうか。
簡體版:いいけど(、なぁに)?
6.那男的看上去總覺得很輕浮.
原句なんか、軽いチャラ男に見みえます。
讀音なんか、かるいチャラおとこに見みえます。
解說チャラ男:就是指舉止輕浮或者穿著花哨庸俗的男人。チャラ也可以指女生,チャラ女。“庸俗”在日語中有個很形象的表達——安っぽい(やすっぽい),不管是人還是物品都可以使用哦~~~
7.每個人手上都握著壹把打開奇跡之門的鑰匙。
原句奇跡の扉を開ける鍵は、誰の手にも握られている。
讀音きせきのとびらをあけるかぎは、だれのてにもにぎられている。
解說這是《求婚大作戰》裏妖精大叔的經典名言哦~~~但是如果光說不做,什麽門都不會向妳開啟噠~所謂的命運掌握在自己手裏就是這個道理啦!