意思是使他的心誌受痛苦,使他的筋骨受勞累,使他的身體感到饑餓,使他的身子窮困,出自《孟子·告子(下)》,這段話說明了人才成長的壹般規律人才的成長必須經過艱苦條件的磨練,後人常引以為座右銘,激勵無數誌士仁人在逆境中奮起。
《孟子》記載了孟子的言行,是壹部對話體著作。其顯著特點壹是氣勢充沛,雄辯而色彩鮮明;二是善於以典型事例、比喻和寓言闡述事理。
此文選自《孟子·告子下》。春秋戰國時期,戰亂紛爭,壹個國家要想立於不敗之地,要奮發圖強,不能安於現狀、不思進取。這篇文章就是在這種背景下寫的。
擴展資料:
原文
《生於憂患,死於安樂》選自《孟子·告子下》
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百裏奚舉於市。
故天將降大任於是(斯)人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恒過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;征於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
然後知生於憂患,而死於安樂也。
參考資料:
百度百科-生於憂患,死於安樂