1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?不人知而不慍,不亦君子乎?”
譯文:孔子說:“學習了做人處事的道理,在適當的時候去印正練習,不也覺得高興嗎?誌同道合的朋友,從遠方來相聚,不也覺得快樂嗎?別人不了解而妳並不生氣,不也是君子的風度嗎?”
2、?有子曰:“其為人也孝悌,而好犯上者,鮮矣;不好犯上而好作亂者,未之有也。君子務本,本立而道生。孝悌也者,其為仁之本歟?”
譯文:有子(指有若)說:“壹個人能夠做到孝順父母與尊敬兄長,卻喜歡冒犯上司,那是是很少有的;不喜歡冒犯上司,卻喜歡犯上作亂的,那是不曾有過的。
有道的君子做任何事情都要找到壹個根本,根本立住了,道自然就產生出來了(或:君子要在根基上好好努力,根基穩固了,人生的正途就會隨之展現開來)。孝順好父母與尊敬兄長,就是壹個人作人的根本啊!”
3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
譯文:孔子說:“言語美妙動聽,表情和善熱乎,這種人很少有真誠的心意。”
4、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”
譯文:曾子(曾參)說:“我每天好幾次這樣省察自己:為別人辦事是否盡心盡力?與朋友來往是否信守承諾?傳授學生道理是否印證練習?(或:老師傳授給我的道理,我有沒有去認真實踐呢?)”
5、子曰:“道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。”
譯文:孔子說:“治理擁有壹千輛戰車的諸侯國,需要謹慎行事,誠實守信,並且節約費用,愛護官吏,役使民眾要在農閑時間。”
6、子曰:“弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛有眾,而親仁,行有余力,則以學文。”
譯文:孔子說:“青少年在家要孝順父母,出外要敬重兄長,行為謹慎而說話守信,廣泛地愛護眾人並且要親近有善行芳表(有仁德的人)的人,認真做好這些事,再去努力學習書本上的知識(指文獻典藉)。”
7、子夏曰:“賢賢易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。”
譯文:子夏(蔔商)說:“娶妻子敬重德行,不以貌取人;侍奉父母,能夠竭盡全力;侍奉君主,能夠不惜生命;與朋友交往,說話誠實而守信用。這樣的人,盡管他自己說沒有學習,我壹定說他已經學習過了。”
8、子曰:“君子不重則不威,學則不固。主忠信,無友不如己者,過則勿憚改。”
譯文:孔子說:“君子言行不莊重,就沒有威嚴(威信),多方學習就會流於固陋(或:學習以後而不牢固,不明白道理,不能通達)。
以忠信為做人處事的原則(或:親近忠厚信實的人,以忠信的人作為老師),不與誌趣不相似的人交往(或:沒有朋友不像自己的),有了過錯不要害怕趕快改正。”
9、曾子曰:“慎終,追遠,民德歸厚矣。”
譯文:曾參說:“喪禮能慎重,祭祀能虔誠,社會風氣就會趨於淳厚了。”
10、子禽問子貢曰:“夫子至於是邦也,必聞其政,求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求也,其諸異乎人之求之與?”
譯文:子禽(陳亢)向子貢(端木賜)問道:“老師來到壹個國家,壹定能夠聽說這個國家的政事。這是特意去求取的呢?還是別人主動告訴他的?”子貢說:“老師是靠著溫厚、和善、恭敬、節儉、謙讓而獲得的。即使是特意求取,老師的方法與別人也是不壹樣的吧?”
11、子曰:“父在,觀其誌;父沒,觀其行;三年無改於父之道。可謂孝矣。”
譯文:孔子說:“父親在世的時候,要觀察他的誌向;父親不在的時候,要觀察他的行為。長時間不改變父親善的、好的處事原則,就可以稱得上是孝了。”
12、有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道,斯為美;小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節之,亦不可行也。”
譯文:有子說:“禮在應用的時候,以形成和諧最為可貴。古代帝王的治國作風,就以這壹點最為完美;無論小事大事,都要依循禮的規定,遇到有些地方行不通時,如果只知為了和諧而求和諧,沒有以禮來節制的話呢,恐怕還是成不了事的。”
13、有子曰:“信近於義,言可復也。恭近於禮,遠恥辱也。因不失其親,亦可宗也。”
譯文:有子(有若)說:“與人約信,盡量合乎道義,說話才能實踐。謙恭待人,盡量合乎禮節,就會避開恥辱。施恩於人而不失去原有的愛心,這樣就值得尊敬了(或:依靠的人,要慎重選擇,壹定是值得親近、尊敬的人,才可以跟他學,他可以實實在在幫妳辦事)。”
14、子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已。”
譯文:孔子說:“壹個君子,飲食不求滿足,居住不求舒適,辦事勤快而說話謹慎,主動向誌行高尚的人請求教導指正,這樣可以稱得上是好學的人了。”
15、子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可矣;未若貧而樂(道),富而好禮者也。”
子貢曰:“《詩》雲:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之謂與?”子曰:“賜也,始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者。”
譯文:子貢說:“貧窮而不諂媚於人,富有而不驕傲自大,這種人怎麽樣?”孔子說:“可以,但是不如貧窮而樂於行道,富有而喜好禮讓的人。”
子貢說:“《詩經》裏說:‘就像修整骨角與玉石,要不斷地切磋琢磨,精益求精,這就是妳所說的意思吧?”孔子說:“賜啊,現在開始我可以與妳研究《詩經》了,妳能舉壹反三,能夠從我說過的話裏推及我還沒有說到的意思。”
16、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
譯文:孔子說:“不要擔心別人不了解自己,而要擔心自己不了解別人。”
擴展資料:
《論語》是孔子及其弟子的語錄結集,由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,至戰國前期成書。全書***20篇492章,以語錄體為主,敘事體為輔,主要記錄孔子及其弟子的言行,較為集中地體現了孔子的政治主張、倫理思想、道德觀念及教育原則等。
《論語》是儒家學派的經典著作之壹,是壹部以記言為主的語錄體散文集,主要以語錄和對話文體的形式記錄了孔子及其弟子的言行,集中體現了孔子的政治、審美、道德倫理和功利等價值思想。《論語》內容涉及政治、教育、文學、哲學以及立身處世的道理等多方面。
早在春秋後期孔子設壇講學時期,其主體內容就已初始創成;孔子去世以後,他的弟子和再傳弟子代代傳授他的言論,並逐漸將這些口頭記誦的語錄言行記錄下來,因此稱為“論”;《論語》主要記載孔子及其弟子的言行,因此稱為“語”。
清朝趙翼解釋說:“語者,聖人之語言,論者,諸儒之討論也。”其實,“論”又有纂的意思,所謂《論語》,是指將孔子及其弟子的言行記載下來編纂成書。現存《論語》20篇,492章,其中記錄孔子與弟子及時人談論之語約444章,記孔門弟子相互談論之語48章。
百度百科—論語