賞析:概括了貝多芬由於耳聾引起的痛苦,他由此更深刻地體會到世界的可憐和自私。
2俄羅斯的偉大的心魂,百年前在大地上發著光焰的,對於我的壹代,曾經是照耀我們青春時代的最精純的光彩。
賞析:運用深情熱烈的語言表達了作者對托爾斯泰的欽佩與贊美。他把托爾斯泰比作巨星,表現了托爾斯泰無可比擬的影響力。
3他對於民眾的愛情,好久以來已使他體味通俗言語之美。童時他受過行乞說書者所講的故事的熏陶。成人而變了名作家之後,他在和鄉人的談話中感到壹種藝術的樂趣。
賞析:這段話繼續交代列夫托爾斯泰文學語言特點的成因。不斷強調對民眾的融入,表現了托爾斯泰文學作品裏語言的通俗以及對民眾的青睞之情。
4“我徒然對他說盡我所有的話,不能使他再走壹步。於是我按了壹按帽子,扣上外衣的鈕子,背著手,望最密的人叢中撞去。”
賞析: “背著手”和“撞”等十分傳神的描寫,活靈活現地寫出了他對皇親國戚滿不在乎的態度,最集中地表現了貝多芬的叛逆性格。
5當我們對德與惡的庸俗鬥爭到疲憊的辰光,到此意誌與信仰的海洋中浸潤壹下,將獲得無可言喻的裨益。他分贈我們的是壹股勇氣,壹種奮鬥的歡樂……
賞析:這是《貝多芬傳》的最後壹段,是這壹部分的總結。他隱忍自己的痛苦,卻用他以痛苦換來的歡樂來安慰人們,給人們勇氣和力量。概括了貝多芬的音樂的本質。
6人生是艱苦的,再不甘於平庸的人,那是壹場無休止的戰鬥,往往是悲慘的,沒有光華的,沒有幸福的,在孤獨與靜寂中展開的鬥爭。
賞析:人生的漫漫長路就是不斷追求的過程,然而追求的過程並不都盡如人意,現實是殘酷的,但是勇於面對現實,鍥而不舍的戰鬥才是成功的真理。
7我稱為英雄的,並非以思想強力稱雄的人,而只是靠心靈而偉大的人。
賞析:有心的人才會擁有整個世界。人們稱之以英雄,必然為之折服,而想要使人信服,不僅靠強大的思想力量,更重要的是有壹顆光滿四射的心靈。
8 貝多芬用痛苦換來歡樂化成了不朽的音樂,彌蓋郎基羅用他的生命的鮮血雕塑了後人須仰視才見的巨作,托爾斯泰相信“當壹切人都實現了幸福的時候,塵世才有幸福的存在。”
賞析:在不幸的遭遇下仍能保持樂觀豁達的心態,以高尚聖潔的心靈感染身邊的人事,以他們的無畏報答整個世界
9貝多芬故意看著這群人馬在歌德面前經過,事後,貝多芬還毫不客氣地把歌德教訓了壹番。這讓當時任魏瑪大公樞密參贊的歌德永遠不能原諒他,而貝多芬卻不以為然。
賞析:做人最可貴的便是尊嚴,不在強勢立下低頭,是對自己最大的尊重
10他們的祈禱與愛,在兒童的精神上散播了信仰的種子,到老年時便看到這種子的收獲
賞析:妳可以知道壹個蘋果中有多少種子,但卻無法知道壹粒種子可以結出多少蘋果。用愛灑下的希望必回果實累累。
11.“妳的貝多芬真是可憐已極。得知道我的最高貴的壹部分,我的聽覺,大大地衰退了。當我們同在壹起時,我已覺得許多病象,我瞞著,但從此越來越惡化……還會痊愈嗎?我當然如此希望,可是非常渺茫;這壹類的病是無藥可治的。我得過著淒涼的生活,避免我心愛的壹切人物,尤其是在這個如此可憐、如此自私的世界上
賞析:這壹段是貝多芬寫給友人阿芒達牧師的信。這段話概括了貝多芬由於耳聾引起的壹切痛苦,他由此更深刻地體會到世界的可憐和自私。
12.“我按了壹按帽子,扣上外衣的鈕子,背著手,望最密的人叢中撞去。親王與近臣密密層層;太子魯道爾夫對我脫帽;皇後先對我打招呼——那些大人先生是認得我的。為了好玩起見,我看著這隊人馬在歌德面前經過。他站在路邊上,深深地彎著腰,帽子拿在手裏。事後我大大地教訓了他壹頓,毫不同他客氣……”
賞析:這壹段是貝多芬與歌德壹起散步遇到皇親國戚時的情景。其中“背著手”和“撞”等描寫,出了他對皇親國戚滿不在乎的態度,表現了貝多芬的叛逆性格。