1、逢入京使
唐代:岑參
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不幹。?
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
譯文:
東望家鄉路程又遠又長,熱淚濕雙袖還不斷流淌。
在馬上與妳相遇無紙筆,請告家人說我平安無恙。
2、窮邊詞二首
唐代:姚合
將軍作鎮古汧州,水膩山春節氣柔。
清夜滿城絲管散,行人不信是邊頭。
箭利弓調四鎮兵,蕃人不敢近東行。
沿邊千裏渾無事,唯見平安火入城。
譯文
將軍鎮守著邊遠的古城汧州,水流清爽山色青蔥春光柔柔。
夜氣清和滿城的歌舞剛散去,過路人不信這裏是邊鎮盡頭。
西域四鎮的戰士調弓試箭,蕃人不敢靠近東邊來侵犯。
千裏邊防線上都平安無事,平安烽火壹站站傳入京城。
3、涇溪
唐代:杜荀鶴
涇溪石險人兢慎,終歲不聞傾覆人。
卻是平流無石處,時時聞說有沈淪。
譯文:
涇溪裏面礁石很險浪很急,人們路過的時候都非常小心,所以終年都不會聽到有人不小心掉到裏面淹死的消息。
恰恰是在水流緩慢沒有礁石的地方,卻常常聽到有人被淹死的消息。
4、阮郎歸·紹興乙卯大雪行鄱陽道中
宋代:向子諲
江南江北雪漫漫,遙知易水寒。同雲深處望三關,斷腸山又山。
天可老,海能翻,消除此恨難。頻聞遣使問平安,幾時鸞輅還?
譯文
江南江北漫天飛雪,遙知那北地正是地凍天寒。遠望陰雲密布的邊境三關,山外有山令人憂憤腸斷。
即便是天能老去海能掀翻,要消除這亡國的憤恨千難萬難。不斷聽說朝中派人去問候被囚的君王,若不發兵抗金君王何時才能起駕回還?
5、生於憂患,死於安樂
先秦:孟子
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百裏奚舉於市。
故天將降大任於是人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恒過,然後能改,困於心衡於慮而後作,征於色發於聲而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡,然後知生於憂患而死於安樂也。
譯文:
舜從田野耕作之中被起用,傅說從築墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手裏救出來並受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用。
百裏奚被從奴隸市場裏贖買回來並被起用。所以上天要把重任降臨在某人的身上,壹定先要使他心意苦惱,筋骨勞累,使他忍饑挨餓。
身體空虛乏力,使他的每壹行動都不如意,這樣來激勵他的心誌,使他性情堅忍,增加他所不具備的能力。舜從田野耕作之中被起用,傅說從築墻的勞作之中被起用。
膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手裏救出來並受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百裏奚被從奴隸市場裏贖買回來並被起用。所以上天要把重任降臨在某人的身上。
壹定先要使他心意苦惱,筋骨勞累,使他忍饑挨餓,身體空虛乏力,使他的每壹行動都不如意,這樣來激勵他的心誌,使他性情堅忍,增加他所不具備的能力。