正確的來說應該是“秋來滿山多秀色,春來無處不花香。”意思是秋天到了,漫山遍野都是秀麗的景色;春天來了,到處彌漫著醉人的花香。喻義是時間到了,事物也就水到渠成了。
出自《增廣賢文》,部分節選如下:
觸來莫與競,事過心清涼。
秋來滿山多秀色,春來無處不花香。
凡人不可貌相,海水不可鬥量。
清清之水為土所防,濟濟之士為酒所傷。
蒿草之下或有蘭香,茅茨之屋或有侯王。
無限朱門生餓殍,幾多白屋出公卿。
酒裏乾坤大,壺中日月長。
拂石坐來春衫冷,踏花歸去馬蹄香。
萬事前身定,浮生空自忙。
千裏送鵝毛,禮輕情義重。
世事如明鏡,前程暗似漆。
君子懷刑,小人懷惠。
架上碗兒輪流轉,媳婦自有做婆時。
人生壹世,如駒過隙。
譯文:
當人觸犯了妳的時候,不要與他計較,事情過後心境自然會平靜下來。秋天到了,漫山遍野都是秀麗的景色;春天來了,到處彌漫著醉人的花香。
衡量壹個人不可憑相貌來判定,就像海水不能用鬥來量壹樣。多少洪水為沙土所阻塞,多少誌士豪傑為酒所傷害。蒿草的下面可能生長著蘭草;茅屋裏邊可能住著將來的王侯將相。
許多豪門權貴之家生出壹些無能之輩,多少貧窮之家卻生出了達官貴人。人喝醉後會感到天地無限廣闊,會覺得時間很漫長。既然萬事上天都已定好,何必再去漂泊他鄉空自忙碌呢?
不遠千裏送壹根鵝毛,禮物雖輕,情誼卻很深重。世上的事都很明了,但個人的前程卻很暗淡。架上的碗碟可以不分先後輪流使用,再年輕的媳婦也有熬到做婆婆的那壹天。人生壹世,就像白駒過隙,瞬間即逝。
擴展資料
《增廣賢文》集結中國從古到今的各種格言、諺語。後來,經過明、清兩代文人的不斷增補,才改成現在這個模樣,稱《增廣昔時賢文》,通稱《增廣賢文》。作者壹直未見任何書載,只知道清代同治年間儒生周希陶曾進行過重訂,很可能是清代民間創作的結晶。
秋至滿山皆秀色,春來無處不花香”,這句賢文啟迪我們要保持樂觀心態,順道而為。環境好壞,在很大程度上取決於人的心態,同樣的環境,有人認為很好,有人認為很差。
壹個悲觀厭世,習慣消極的人看什麽都不順眼,很難欣賞秋天的秀色,很難聞到春天的花香。而壹個心態陽光,充滿正能量的人,就善於發現美好,欣賞美景,收獲快樂。
參考資料: