蒙田是法國文藝復興之後最重要的人文主義作家。他的隨筆全集是十六世紀各種知識的總匯,有"生活的哲學"之稱,在世界散文史上占有重要地位。
本書是蒙田隨筆的全譯本。該書的成功出版填補了國內文學翻譯的壹大空白。
關於隨筆,16世紀法國人文主義作家蒙田,在1571年開始寫作他的《隨筆集》,並出版了兩卷。從1571年起到1592年逝世長達二十年的歲月中,蒙田壹直斷斷續續寫他的隨筆。《蒙田隨筆全集》是蒙田去世後由德·古內小姐集大成的。蒙田此書書名有多種漢譯,除《隨筆集》外,還有譯作《試筆集》的。蒙田使用的是法語essai此詞英語中是essay源自拉丁文的essay本義就是"嘗試","試筆集"在字面上更符合本義。但是譯成"隨筆"也很好。因為蒙田的"隨筆"文體自由,確為前人所未曾嘗試過的:內容、長短都任意抒寫。他讀書後的感想、理解、評論,他到各國旅行中的見聞,他自己冥思苦索得出的人生哲理、格言警句,都寫進他的隨筆集中,內容極為廣泛,同時他文章有的很短,有的非常長。短的簡練明快,長的娓娓道來,均富有感染力。蒙田是隨筆這種文章的"老祖宗"。雖然後來的隨筆寫得都比較短,可是在蒙田那裏是不問長短的。
/txt_155004/