當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 急需把這些翻譯為英文,得到妳的幫助,太感謝了!!!

急需把這些翻譯為英文,得到妳的幫助,太感謝了!!!

《王家大院》

有這樣壹座宅院,被譽為“民間瑰寶”“民間故宮”,有這樣壹座宅院,是山西民間的紫禁城。它就是王家大院,社會上流傳“王家歸來不看院”,而它為什麽會有如此多的美譽,今天請大家帶著這份驚奇與熱情踏進這古老的宅院,體會它當時的興盛。

王家大院位於山西省晉中市靈石縣靜升鎮靜升村,由歷史上四大家族之壹的太原王氏後裔修建,在清朝的順治、康熙、雍正、乾隆年間先後修建,歷時近200年。王氏家族的鼎盛伴隨著清朝的康乾盛世,他們遵崇“以商業興,以立學著,以官宦顯,”的治家格言,因此英才輩出。

這座位於敦厚宅東南角的高大門樓,俗稱“雞頭門”,有“雞鳴時節,合家歡樂”之意,門樓以琴棋書畫為主題,四個懸柱間雕有花瓶花草,吊住上雕有牡丹荷花,寓意富貴多子。

進入大門,映入大家眼簾的是壹塊石雕巨幅山水畫影壁,它采用了國畫手法構圖,平面陰線刻出,體現了主次、輕重、疏密的藝術效果。中國文化發展史上,國畫是從清朝末期才進入建築裝飾的,因此,這幅影壁是中國國畫進入建築裝飾的先河。

進入王家大院步步有吉祥,處處報平安。剛才我們進入的是大吉大利的雞頭門,現在請大家進入正廳。正廳後面的這壹條狀小院把前後院連在壹起,有過渡的作用。由此便進入後院也就是主人的生活區了。大家可以看到正窯5間為上房住長輩,下窯東西各三間住兒孫,主窯樓頂上為王家始祖王子喬的子喬閣。在封建社會制度下的這種格局,使得上下尊卑有序,內外男女有別。

The Wangs Courtyard.

There is a house, known as the " gem " folk folk " the Imperial Palace ", there is a house, Shanxi folk in the forbidden city. It is the the Wangs Courtyard, the community spread " Wang return do not look at the hospital, " and why it has so much reputation today, please take this surprise and enthusiasm into the old house, experience it was flourishing.

The Wangs Courtyard is located in Shanxi province Jinzhong city Lingshi County static or sedation or the village, by the history of four families of descendants of Wang Taiyuan built in the Qing Dynasty, emperor, Kangxi, Yong Zheng, Qianlong years has built, which lasted nearly 200 years. The height of the Wang family with Qing Kang Qiancheng world, they Chong-compliance " business Hing, to learn, to officials, " they occupy, so excellence in.

This is located in the southeast corner of the house and high gate building, commonly known as " the head ", " crow season, joy " meaning, the gatehouse to fancies of men of letters as the theme, the four suspension pillar carved vase of flowers, hanging carved peony lotus, meaning rich children.

Enter the door, greet people eye is a stone carving huge landscape painting the wall, it adopts the style of painting composition, planar line carve, reflects the primary and secondary, weight, density of artistic effect. The history of Chinese culture, Chinese painting is from the end of Qing Dynasty before entering the building decoration, therefore, this piece of screen is Chinese painting into the building decoration precedent.

Step by step into the Wangs Courtyard auspicious, is safe. We have just entered the door is a wish you good fortune and every success, now please enter the nave. In the back of this strip yard to yard together, a transition effect. Thus entered the backyard also is the owner's living area. You can see it for real live 5 kiln kiln under the elder, something the three living descendants, the main kiln roof for Royal ancestor of Wang Ziqiao son of Joe pavilion. In the feudal social system under this pattern, such that the upper and lower high and low order, and the sexes.