當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 英文翻譯,君子之交淡如水。

英文翻譯,君子之交淡如水。

君子之交淡如水的英文:A hedge between keeps friendship green

friendship 讀法 英?['fren(d)?p]?美?['fr?nd?p]?

n. 友誼;友愛;友善

短語:

1、friendship store?友誼商店

2、friendship hotel?友誼賓館

3、friendship group?友誼型群體;友好群體;社交小組

4、friendship circle?友誼之圈

例句:

She struck up a close friendship with Desiree during the week of rehearsals.

她在那壹周的排練中和德西蕾建立起親密的友誼。

擴展資料

詞語用法:

1、friendship的基本意思是“友情,友誼”,可以指小到人與人之間的“友情”,也可指大到國與國之間的“友誼”。

2、friendship壹般用作不可數名詞,但表示具體的或壹段“友誼”或“友情”時,可用作可數名詞。

詞義辨析:

下面兩句意思不同:

1、I have a friendship for him.

我對他有好感。

2、I have a friendship with him.

我與他有交情。

詞匯搭配:

1、break friendship with 與…絕交

2、build up friendship 建立友誼

3、express friendship 表達友誼

4、form a friendship 建立友誼

5、improve friendship 增進友誼