詩句如下:
1:君有奇才我不貧。 -(清)鄭板橋?
2:海內存知已,天涯若比鄰 。 -(唐)王勃?
3:同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。 -(唐)白居易?
4:莫愁前路無知已,天下誰人不識君。 -(唐)高適?
5:天下快意之事莫若友,快友之事莫若談。 -(清)蒲松齡?
6:人之相識,貴在相知,人之相知,貴在知心。 -(春秋)孟子?
7:君子之交淡若水,小人之交甘若醴.君子淡以親,小人甘以絕。?
-(戰國)莊子?
8:近朱者赤,近墨者黑 。 -(西晉)付玄?
9:人生貴相知,何用金與錢。 -(唐)李白?
10:與朋友交,言而有信。 -(春秋)子夏?
11:布衣之交不可忘。 -(唐)李延壽?
12:君子與君子以同道為朋,小人與小人以同利為朋 。 -(宋)歐陽修?
13:人生樂在相知心 。 -(宋)王安石?
14:冤家宜解不宜結,各自回頭看後頭。 -(明)馮夢龍?
15:於患難風豪傑。 -(清)魏禧?
16:萬兩黃金容易得,知心壹個也難求 。 -(清)曹雪芹?
相關詩文賞析:
《涼州館中與諸判官夜集》
唐 ?岑參
彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。
涼州七裏十萬家,胡人半解彈琵琶。
琵琶壹曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫。
河西幕中多故人,故人別來三五春。
花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。
壹生大笑能幾回,鬥酒相逢須醉倒。
譯文:彎彎的月兒爬上了涼州城頭,城頭的月兒升空照著全涼州。
涼州方圓七裏住著十萬人家,這裏的胡人半數懂得彈琵琶。
動人的琵琶曲令人肝腸欲斷,只覺得風聲蕭蕭兮長夜漫漫。
河西幕府裏我有很多老朋友,老朋友分別以來已有三五春。
如今在花門樓前又見到秋草,哪能互相看著在貧賤中變老?
人生壹世能有幾回開懷大笑,今日相逢人人必須痛飲醉倒。
註釋:
⑴涼州:唐朝河西節度府所在地,治所在今甘肅武威。館:客舍。判官:唐代節度使、觀察使下的屬官。
⑵城墻上。唐王昌齡《出塞》詩之二:“城頭鐵鼓聲猶振,匣裏金刀血未幹。”
⑶涼州:壹作“梁州”。
⑷裏:壹作“城”。
⑸胡人:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的稱呼。半解:半數人懂得。解,懂得,明白。
⑹蕭蕭:象聲詞。此處形容風聲。漫漫:形容黑夜漫長。
⑺河西:漢唐 時指今甘肅、青海兩省黃河以西,即河西走廊與湟水流域。此處指河西節度使,治所在涼州。故人:舊交;老友。
⑻花門樓:這裏即指涼州館舍的樓房。貧賤:貧苦微賤。唐崔顥《長安道》詩:“莫言貧賤即可欺,人生富貴自有時。”
⑼鬥酒相逢:即相逢鬥酒。鬥酒,比酒量。