憫農_百度漢語
作者:李紳
春種壹粒粟,秋收萬顆子。
四海無閑田,農夫猶餓死。
譯文
春天只要播下壹粒種子,秋天就可收獲很多糧食。普天之下,沒有荒廢不種的田地,勞苦農民,仍然要餓死。
賞析
註釋:[1]禾:禾苗。[2]日當午:太陽當頭直曬的時候,指中午。[3]餐:飯。[4]皆:都是。[5]秋成萬顆子:壹作「秋收萬顆子」。 這首憫農詩,寫出了農民勞動的艱辛和對浪費糧食的憤慨。在盛夏的正午,農民頂著火辣辣的太陽鋤地,汗水淌滴在莊稼地裏。可是誰又知道,碗中的每壹粒飯都包含著農民的辛苦啊! 李紳,字公垂。他不僅是中唐時期新樂府運動的倡導者之壹,而且是寫新樂府詩的最早實踐者。元稹曾說過:「予友李公垂,貺予樂府新題二十首。雅有所謂,不虛為文。予取其病時之尤急者,列而和之,蓋十二而已。」元稹和了十二首,白居易又寫了五十首...
作者介紹
李紳(772年-846年),字公垂。祖籍亳州譙縣(今安徽省亳州市譙城區)。唐朝宰相、詩人,中書令李敬玄曾孫。 李紳六歲時喪父,隨母親遷居潤州無錫。二十七歲時中進士,補國子助教。後歷任中書侍郎、尚書右仆射、淮南節度使等職,會昌六年(846年)在揚州逝世,年七十四。追贈太尉,謚號“文肅”。 李紳與元稹、白居易交遊甚密,為新樂府運動的參與者。著有《樂府新題》二十首,已佚。代表作為《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知…?百科詳情>>