保爾從小在苦水中長大,早年喪父,母親替人洗衣、做飯,哥哥是工人。保爾12歲時,母親把他送到車站食堂當雜役,他在食堂裏幹了兩年,受盡了淩辱。
十月革命爆發後,保爾的家鄉烏克蘭謝別托夫卡鎮也和蘇聯其他地方壹樣,遭受了外國武裝幹涉者和國內反動派的踐踏。紅軍解放了謝別托夫卡鎮,但很快就撤走了,只留下老布爾什維克朱赫萊在鎮上做地下工作。朱赫萊在保爾家裏住了幾天,給保爾講了關於革命、工人階級和階級鬥爭的許多道理:“現在全世界都著火了,奴隸們起義了,他們要把舊世界推翻,但是,為了這個,需要的是壹夥勇敢的、能夠堅決鬥爭的弟兄。”朱赫萊的啟發和教育對保爾的思想成長起著決定性的作用。
突然,朱赫萊被匪徒抓去了。保爾急著四處打聽。壹天,在匪兵押送朱赫萊的時候,保爾出其不意地猛撲過去,把匪兵打到壕溝裏,與朱赫萊壹起逃跑了。但是由於波蘭貴族李斯真斯基的兒子維克多的告密,保爾被投進了監牢。從監獄出來後,保爾拼命地跑,他怕重新落入魔掌,不敢回家,便不自覺地來到冬妮亞的花園門前。他縱身壹跳,進了花園。冬妮亞喜歡保爾的“熱情和倔強”的性格,保爾也覺得冬妮亞“跟別的富家女孩不壹樣”。後來他們又有幾次見面,慢慢地產生了愛情。保爾為了避難,便答應了冬妮亞的請求,住了下來。幾天後冬妮亞找到了保爾的哥哥阿爾青,他把弟弟送到喀查丁參加了紅軍。
在壹次激戰中,保爾頭部受了重傷。但他以驚人的頑強毅力戰勝了死亡。出院後,他已不宜於重返前線,便參加恢復和建設國家的工作。在這裏他同樣以工人階級主人翁的姿態,緊張地投入各項艱苦的工作。他做團的工作、肅反工作,並直接參加艱苦的體力勞動。在興建窄軌鐵路中,保爾表現了高度的政治熱忱和忘我的勞動精神。
保爾自從在冬妮亞家裏與她告別後,只見過她兩次面。第壹次是他傷愈出院後,最後壹次是在鐵路工地上,保爾發現,隨著革命的深入,他們之間的思想差距越來越大了,他們已經完全沒有***同語言了,於是便分道揚鑣。
在築路工程快要結束時,保爾得了傷寒。病愈後他又回到了工作崗位。他參加了工業建設和邊防戰線的鬥爭,並且入了黨。但是,由於保爾在戰爭中受過多次重傷和暗傷,後來又生過幾次重病,加之他忘我的工作和勞動,平時不愛惜自己的身體,體質越來越壞了。1927年,他幾乎完全癱瘓了,接著又雙目失明。嚴重的疾病終於把這個滿懷革命熱情的年輕人束縛在病榻上。但保爾在肉體和精神上都忍受著難以想象的痛苦的情況下,重新找到了“歸隊”的力量。他給自己提出了兩項任務:壹方面決心幫助自己的妻子達雅進步;另壹方面決定開始文學創作工作。這樣,“保爾又拿起了新的武器,開始了新的生活。”
人物品析
《鋼鐵是怎樣煉成的》所描述的事件發生於1915年直到30年代初那壹段歷史時期。保爾·柯察金是作者著力塑造的中心人物,也是書中塑造得最為成功的***產主義戰士的形象,他是在老布爾什維克朱赫萊的影響下從自發走向自覺的。他懂得了不平等生活的社會根源,懂得了要想推翻舊世界,必須成為“勇敢堅強的階級弟兄”和“堅決鬥爭的鋼鐵戰士”。在積極投身保衛蘇維埃政權的偉大鬥爭中,他認識到,壹個人只有和祖國聯系在壹起時,才會創造出奇跡。他曾說:“我贊成那種認為個人的事情絲毫不能與集體的事業相比的革命者。”
保爾總是把黨和祖國的利益放在第壹位,在那血與火的時代,保爾和父兄們壹起馳騁於疆場,為保衛蘇維埃政權,同外國武裝幹涉者和白匪進行了不屈不撓的鬥爭。在那醫治戰爭創傷、恢復國民經濟的年頭,保爾又以全部熱情投入到和平勞動之中,他那種苦幹精神和拼命精神,正顯示了第壹代建設者們的崇高品質。在修築鐵路中,保爾所在的潘克拉托夫小隊“拼命走在前頭”,以“瘋狂的速度”進行工作。
保爾從未屈膝投降過。他總是隨時準備承受對自己最沈重的打擊。他經受住了壹切考驗,在對待友誼、愛情和家庭等問題上,他也經受住了考驗,表現出崇高的***產主義道德原則。
保爾全身癱瘓、雙目失明後,非常苦惱,不能自拔。他產生了自殺的念頭,這時故事情節發展到了十分緊張的程度。自殺就等於背叛革命——正因為如此,手槍的槍口才那樣“鄙夷地瞪著保爾的眼睛”,於是,他以冷酷無情的嚴峻態度譴責自己說:“老兄,妳平時說什麽要幹出壹番英雄事業來,原來全是紙上談兵!……妳有沒有嘗試過戰勝這種生活!……妳已經盡了最大努力設法沖出這個鐵環嗎?即使到了生活實在難以忍受的時候,也要想辦法活下去。要使生活變得更有益。沒有比掉隊更可怕的了。”對於壹個雙目失明的青年***產黨員來說,他生命的全部需要,就是能夠繼續為黨工作。他以堅強的毅力克服了悲劇命運的打擊,開始了為爭取歸隊而進行的鬥爭。保爾也以自己的畢生精力,實踐了自己的生活原則:“人最寶貴的是生命,生命每個人只有壹次。人的壹生應該這樣度過:當他回首往事的時候,不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無為而羞愧;這樣,在臨死的時候他就能夠說:‘我的整個生命和全部精力。都獻給了世界上最壯麗的事業——為人類的解放而鬥爭。’”這是保爾戰鬥壹生的真多寫照,也是他革命樂觀主義的深刻概括。
奧斯特洛夫斯基在解釋這部作品的標題時說:“鋼是在烈火裏燃燒、高度冷卻中煉成的,因此它很堅固。我們這壹代人也是在鬥爭中和艱苦考驗中鍛煉出來的,並且學會了在生活中從不灰心喪氣。”作者在塑造保爾這壹形象時,用內心獨白、書信、格言警句,揭示了這壹形象的內心的全部復雜性和成長過程。保爾的形象是社會主義青年壹代中最光輝最典型的代表。這也就是為什麽保爾·柯察金這個名字能夠響徹世界各大洲,《鋼鐵是怎樣煉成的》能夠成為青年生活教科書的根本原因。同時,無論從思想內容還是從藝術形式來看,這部小說都可以稱為30年代的蘇聯文學中最優秀的作品之壹,而就它對讀者影響的力量和深度來說,在世界文學史上也是獨壹無二的。
《鋼鐵是怎樣煉成的》這部名著早在1942年就由梅益譯成中文。保爾的形象直到今天仍然閃耀著不可泯滅的思想光輝。