當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 世界以痛吻我泰戈爾全詩及英文原文,謝謝

世界以痛吻我泰戈爾全詩及英文原文,謝謝

泰戈爾的這個詩只有兩句話,都是短句。

英文原文如下:

The world has kissed my soul with its pain,?

asking for its return in songs.

世界以痛吻我,

要我報之以歌。

在《飛鳥集》167節。

擴展資料:

《飛鳥集》是印度詩人泰戈爾創作的詩集,它包括325首清麗的無標題小詩,首次出版於1916年。這些詩的基本題材多為極其常見事物,不外乎小草、落葉、飛鳥、星辰、河流等等。

由於詩人忠實於自己的思想,具有敏銳洞察自然、社會的能力和壹支善於表達心曲的妙筆,這些形似只言片語的小詩就蘊涵了豐富的思想、深奧的哲理,表現出壹種清新明快、優美雋永的風格。

藝術特色:

泰戈爾在《飛鳥集》中十分註重對自然的描寫,壹只鳥兒、壹朵花、壹顆星、壹個雨滴、也都具有人性與生命力。他熱愛整個大自然。他認為人類情感和自然力之間是有內在聯系的,或自然融入人類的感情,或人類的感情融入自然。只有融入自然才能凈化自己的生命。

自然不僅提供了暗示的形象,而且還積極的協助我們抹去人類生活中壹切分離的痕跡;情人可能會分離,而這種分離將淹沒與在陽光裏歡笑的綠草和繁花之下。讀了他的作品,便令人覺得宇宙的活動和人生的變化是有意義的,是快樂的,便給人以無窮的勇氣。

參考資料:

百度百科-飛鳥集