當前位置:名人名言大全網 - 傷感說說 - 秦時明月北脊有羽。

秦時明月北脊有羽。

北風悲鳴,南飛。“明月照雪,北風強弱”,所以鋒要定,重點在南,無論是“難”還是“南”,我覺得“南飛”更貼切。(我覺得是“難”,下雨下雪,刮風悲涼,很難做到,而雪女和高笑是有情的,卻因為種種原因不能在壹起。但是,我更喜歡雙譯法,不是由某個詞來定義的。它有兩層意思。壹個是高笑對雪女的愛“南飛”,壹個是拉翅膀斷羽毛(雨)“難”。“羽”還是“雨”,我真的不知道。如果“折”是“苦”的意思,那應該是“雨”,因為雪雁的羽毛被雨水打濕了。(我覺得是“雨”。翅膀斷了,羽毛都是翅膀的意思。如果是,那就太啰嗦了,意思不對。但是,翅膀斷了,下雨了,所以是雨。翅膀在雨中濕漉漉的,很難飛起來,這是有道理的。妳怎麽想呢?偉大的月光。哦,聽聽。