就比如在聽電影解說的時候會經常聽到網絡用語。8BQ是我聽過印象最深的網絡用語。剛開始不知道啥意思,後來才知道,原來是完了的意思。而現實中我們也會用。就比如有壹次孩子的筆掉在地上摔壞了。孩子就隨口說話了壹句芭比Q了。當時感覺是很懵,因為連小孩子都知道了網絡用語,我還不是太熟。而芭比Q也代表了完了的意思。哈哈哈……挺有意思的,也別有壹番風味。除了8BQ以外,還有很多這樣的網絡用語,比如雪糕刺客,意思就是物品太貴。比如去逛超市或者是去買東西的時候,覺得物品比較貴的情況會用物品名字後面加刺客,表示物品很貴。不說貴字就委婉的說物品貴,確實挺有意思的。
接著來說說退!退!退!這本來是農村大媽吵架的時候常用的,結果被當成了網絡流行語。兩個大媽吵架的時候,吵不過的情況下就會說退!退!退!來提高自己的氣勢。結果沒有想到被用來當做網絡用語,吵架吵不過,不想講理的時候就會用退!退!退!。即搞笑又別有壹番風味。反而不像是吵架,更像是來搞笑和模仿的。除了退退退,當然還有服了老六。這個意思就是嘲諷那些出其不意勝利人。這個經常在電影解說裏聽到,剛開始不知道啥意思,後來聽別人說,也知道它的意思。也感覺這個用語也挺有意思的。
總之,8BQ,退退退,雪糕刺客,服了老六……等等流行語都讓我記憶猶新。不知道何時,網絡流行語開始在我們的生活中流行起來。我覺得網絡用語卻挺有意思的,不僅搞笑而且很委婉的表達,關鍵是還別有壹番風味。