意思:比喻為人所最珍愛的人或物。
讀音:[ xīn tóu ròu ]
出處:郭沫若 《蔡文姬》第壹幕:“兒呵,妳想,把妳們丟下,讓娘壹個人回去,這不是割下了娘的心頭肉嗎?”?
示例:在親情世界裏,每壹個孩子都是父母的心頭肉,都是父母的手指頭,忽視了哪壹處,父母都會感到疼的,而那疼,正是最親最愛的骨肉之情。
筆畫
擴展資料
心頭肉近義詞:命根子、掌上珍?
壹、命根子 [ mìng gēn zi ]
被認為是有生命或精力來源的東西;比喻最受人重視的晚輩,也比喻最重要或最受重視的事物。
秦牧 《花城·土地》:“呵!這寶貴的土地,而親自在上面播種五谷的勞動者才真正對它具有強烈的感情,把它當做命根子,把它比喻成哺育自己的母親。”
二、掌上珍 [ zhǎng shàng zhēn ]
猶掌上明珠。
王韜 《甕牖餘談·書彭孝女事》:“﹝孝女﹞事親尤能先意承旨,以是雙親愛之為掌珍。”