*文學謬誤版:
在《中國現當代作家筆名》中,北大和汪建熙是這樣解讀冰心這個筆名的。
他說,“謝婉瑩在國外生活寫作時,取了唐代王昌齡‘洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺’的詩句之意,表達胸中始終有壹顆‘冰心’愛著祖國。”但是,這種說法完全不符合歷史事實。
*謝婉瑩自述:
謝婉瑩(冰心)出版冰心全集1932?序言中說:“以冰心為筆名,首先是冰心二字,筆畫簡單易寫,是子嬰之意;其次,我膽小,害怕人們的笑話和批評:冰心這個詞是新的,人們看到它時,不會認為這兩個詞與謝婉瑩有什麽關系。"