這句話出自曹雪芹《紅樓夢》中寶玉對黛玉說的壹句話,意思是說天下美女多,但我心裏喜歡的只有妳壹個。所以這句話也被用來形容對戀人專壹的愛。
相關參考:
《紅樓夢》第91集:寶玉和黛玉為了試探對方的心情,盤腿打坐,模仿佛家打坐,以機鋒語言表達愛情忠貞。黛玉先問:“寶姐姐好。妳好嗎寶姐姐前天對妳好,現在對妳不好。妳好嗎妳好今天,但不是之後。妳好嗎妳對她好,她對妳不好。妳好嗎妳跟她不好,她跟妳好。妳好嗎?”
寶玉想了半晌,笑道:“我就拿壹瓢水罷。”寶玉用這個典故來回答黛玉的問題,意思是說寶釵的好壞與我無關。雖然世界上有很多漂亮的女人,但我心裏只有妳壹個。
黛玉深知寶玉平時的性情,又懷疑他能否信守諾言,便繼續問道:“我有什麽辦法呢?”;“水阻止珍珠下沈,我能做什麽?”寶玉斬釘截鐵道:“禪已沾泥,不舞鷓鴣春風。”意思是我對妳的愛就像飛絮和泥巴做的鳥窩,不會再隨風飄散。
擴展數據
關於“三千弱水只壹瓢”的故事;
佛陀問菩提樹下的壹個人:“在世俗的眼中,妳富有,有權勢,有壹個賢惠的妻子。妳為什麽不開心?”男人回答:“因為這個,我不知道怎麽選。”佛陀笑著說:“我給妳講個故事吧。壹天,壹個遊客快要渴死了。佛陀憐憫他,在他面前放了壹個湖,但他沒有得到壹滴水。
佛陀很好奇,問為什麽。回答:湖多,肚子好小。既然壹次喝不完,不如幹脆不喝。講到這裏,佛陀燦爛地笑了,對不幸的人說:“記住,妳壹生中可能會遇到許多美好的事情,但用心把握其中的壹件就夠了。弱水三千,只取壹瓢水。”
弱水:最早見於《尚書·龔宇》:“導弱水至於鶴立。”孫星衍今《尚書》古籍註釋:“鄭康成曰,‘弱水生張掖’。”據古籍記載,弱水還見於《史記》、《大宛列傳》、《漢書地理》、《後漢書傳》和畢元《山海經註》。
壹勺水:這意味著只有壹勺水。