當前位置:名人名言大全網 - 笑話大全 - 漢語中的諧音現象在日語中叫什麽?

漢語中的諧音現象在日語中叫什麽?

諧音笑話應該是ダジャレ.

現在很少有人給這個字寫漢字了。

就樓主的問題來說,這是標準答案

例如

ァルミカンのにぁるみかん.

罐頭上的橘子

ァルミカン和奧蘭治·ぁるみ的發音相同嗎?

其他的

英語520=我愛妳。

這種技術在日本被稱為ぁわせ (ごろぁわせ)。

匿名10-13 21:57桑的

1 4219和4229

壹個日本人入住酒店前臺,給了他4219房間。反正客人是拒絕住這個房間的。

前臺無奈幫他換了4229房間,客人欣然接受。

原因很簡單。在日語中,4219與しにぃく諧音,意為死亡。

就是壹個例子。

我從未聽說過日本人在日常生活中使用かしゃ這個詞。

我不知道提出這個詞的人來自哪裏

谷歌搜索了壹下,沒有發現類似的東西。

諧音どぅぉんぃぎご

這是關於上述技術的相似之處。