事實上,當《蠟筆小新》的作者臼井儀人先生最初創作《蠟筆小新》這部動畫時,它是為成年人設計的。但是在傳入中國的時候,因為壹些原因忽略了這個因素。還記得小時候最喜歡的電視劇是蠟筆小新和哆啦a夢。
臼井儀人發布了壹個新的系列,講述了壹個多彩的兒童日常生活的故事,在成人漫畫雜誌《雙葉社》上連載,並於第二年制作成動畫。沒想到壹炮而紅,當時到處都有小新熱潮。動畫到了臺灣省之後,不得不說臺灣省版肖鑫的配音水準特別高,高到已經超過原著了。因為這個聲音,國內很多人都喜歡。在中國發展也是很奇怪的現象。因為國內沒有正式引進動畫,所以只能在電視上播放臺灣省版VCD,連配音費都省了,但我們壹直以為主角是個孩子,是給孩子看的,卻不知道在日本是給成年人看的。在引起熱潮後,又被批評,把日本文化毒害中國人民的罪魁禍首放在肖鑫身上,這對肖鑫有點不公平。從壹個成年人的角度來看,《蠟筆小新》確實有壹些廢話和葷段子,但是從我這個從小學就開始看《蠟筆小新》的孩子的角度來看,我唯壹記得的就是《蠟筆小新》喜歡問:姐姐,妳喜歡青椒嗎?因為其他的內涵,孩子只能理解表面的意思而不能理解它的“內涵”:比如蠟筆肖鑫最喜歡的大象歌,還有他和風之間的基本感情,這些都用大人的眼光賦予了壹些其他的含義,孩子很純粹。
但其實我小時候喜歡看《蠟筆小新》的真正原因並不是小孩子喜歡看動畫片這種老生常談。是因為我覺得蠟筆小新是壹個有擔當,勇敢,有擔當的男孩,雖然他表面上總是有點小色色,是壹個大大咧咧的調皮男孩,總喜歡惹麻煩。這些或好或壞的人物形象在劇場版中得到了生動的體現。他總喜歡和妹妹搶零食,關鍵時刻卻挺身而出保護她。雖然美亞嘮叨並總是打肖鑫,但她總是盡力糾正肖鑫。我回來了,不是妳。爸爸雖然喜歡看美女,但更多的是看到他對家庭的貢獻。小白總是被肖鑫欺負,但他也深愛著他的主人。狗也是家庭的壹部分。在劇場版裏,我總是被壹些人的堅持所感動。媽媽,爸爸,哥哥姐姐,還有壹只小狗,所以畫面不僅存在於電視上,也反映了每壹個幸福的家庭。肖鑫,像哆啦a夢壹樣,妳沒有父親。肖鑫,我不知道該怎麽和妳說話。我想告訴妳,妳的父親已經不在了,但這怎麽可能呢?我說這話的時候連自己都不相信。把妳塑造成流氓的臼井儀人,可以死得這麽突然。我壹直覺得,這個世界上總有那麽壹些人,永遠不死,永遠存在,會滲透到妳生活的點點滴滴,總會在不經意間讓妳想起他,所以即使有人告訴我,他真的有壹天走了,我還是會說,這怎麽可能?然後當我從夢中醒來的時候,我還會看到壹個穿著紅色短袖黃色短褲的土豆頭男孩跳出來說,大家好!我叫野原信介。我五歲了。我是春日市二葉幼兒園小葵花班的學生。我有父母和壹只名叫小白的小狗!我喜歡巧克力熊餅幹和動感漢堡。我最喜歡做的事情就是跳屁股舞,把媽媽的內褲套在頭上,大象跳舞,像超級動作英雄壹樣大笑,發出動感的光波,打滾!
我對肖鑫的愛,就像偷了十年的筆去接哥哥的歸來,就像所有人的血都是為了大聖的歸來。
原來蠟筆小新不是壹部搞笑的動畫...