當前位置:名人名言大全網 - 笑話大全 - 俄羅斯皇帝細劍人的禦劍在我之後翻譯。剛剛看了鬼畜的視頻,很想知道這句俄語。

俄羅斯皇帝細劍人的禦劍在我之後翻譯。剛剛看了鬼畜的視頻,很想知道這句俄語。

“吃我的劍吧!中國第壹劍!”其實是“силаичест11000”,在俄語裏是“力量和榮耀”的意思;

“白蒂細劍!禦劍,跟我來!”其實口號就是“победаилисмеит11000,один”

“保衛宇宙”哈哈哈哈哈哈的意思是“спокойноидём”;

最好笑的是“別拉屎掛牛鞭,洋人,聽見了嗎?”其實是俄語“давакребтвмаемп”!那些狗娘養的把他們打死了!!"

“胡彥斌”那個,哈哈哈哈,是兩個人重疊的聲音,壹個人在說“бей,бей!打他!打他!”另壹個在說“народ...夥計們!”聽起來是這樣。哈哈哈

原視頻可以在VK或者石油管道上找到,原PO主的標題是“боибезправиилмасо”眾所周知,俄國和中國壹樣,是壹個少數民族眾多的國家。