詞匯和短語就像孩子們玩的萬花筒,古往今來變化無窮。許多古詞被淘汰,新詞不斷湧現,豐富了詞語古書。新詞“馬大哈”就是壹個例子。
“馬大哈”指的是大大咧咧,大大咧咧,不在乎笑不笑的人。我說這是個新詞,但對香港人來說,這是50年代天津留聲機創造的有趣詞組。
在我們的現實生活中,確實有壹些人天生大大咧咧,做什麽事都漫不經心,懶得認真檢討自己,常常壹笑置之。稱這種人“粗心大意”是恰如其分的。
那段相聲的名字叫《買只猴子》,50年代風靡全國。故事說的是壹個叫“馬大哈”的幹部,以不負責任和粗心大意出名。他寫了壹個公告,本來是叫他“去東北角(天津)買50盒猴牌香皂”。但飛筆潦草潦草,錯寫成“去東北買50只猴子”。
結果馬大哈的領導也是官僚主義,不看內容就批;馬大哈的同事和下屬習慣了盲從的工作作風,沒有請示就出差執行任務,鬧出很多讓人捧腹的笑話。比如我走遍中國采購猴子;雖然各地對天津買家離奇的“采購清單”感到驚訝,但還是到處捉猴發貨;猴子被運回後,猴子們就出來在百貨公司裏大吵大鬧。
這段相聲壹度被批評為“反黨”,但“馬大哈”壹詞迅速傳遍全國。
我還沒見過真名叫馬大哈的人。哈哈。妳好。