首先,插科打諢
Gag:拼音chā kē d ù hù n .段:指古典戲曲中的表情、動作;幽默的話。表演中穿插的搞笑動作或語言,起到調節氣氛的作用等。,後來指開玩笑和逗樂。來源:明高明《琵琶記·匯報》:“不談插科打諢,不找宮女,只看孝順妻子。”
第二,造句
1,名醜京劇不僅唱做俱佳,插科打諢也很厲害。
我們正在談正經事,所以不要插嘴。
3.說話也分場合。有時候大家都在開會,在談正經事的時候,妳開個玩笑,把人逗笑,就不那麽合適了。
大家都在談生意,不要開玩笑。
5.他曾經在舞臺上插科打諢,使得氣氛非常活躍。
6.周導演是壹個很有幽默感的人。每次組織會議,他都會開個玩笑。
7.傳統戲劇中的壹些輕松場景,大多被小醜塞住了嘴。
然而,隨著示威者的出現,俄羅斯的插科打諢暴行可能已經超出了當局的容忍範圍。
9.班納特先生是個怪人。他壹方面喜歡開玩笑,喜歡挖苦人,但同時又不茍言笑,捉摸不透,看別人臉色,討好別人。
那個喜劇演員總是說同樣的笑話。
11.演出時,鑼鼓喧天,口塞聲吼成壹出戲。
12,誰在我面前深刻超過半個小時,我壹定會想辦法插科打諢,毫不猶豫的用夜班換話題。
13,學生吃飯喜歡插科打諢。
14,這時候全場都是插科打諢,打算發現這件事能找到的所有樂趣。
15,大部分歌曲采用正統的南方英語,帶有壹些倫敦腔或北方腔。