浙江官話對衢州方言的影響主要表現在以下幾個方面:
人稱代詞“妳”取自《衢縣誌》對衢州方言的描寫,而不是原來的“兒”。
語音系統主要表現為高韻的滯後性和蟹讀代替白讀,如蟹讀、大閘蟹讀;排骨排骨,排骨主要讀衢州話。
隨著文音的繁榮,衢州方言的文白異讀十分豐富。根據南部吳語的語音研究,金華、衢州壹帶的文讀是吳語中最豐富的。有些詞和杭州話裏的壹樣,比如:不要堅定,空釣,渺茫,事,該做什麽,該做哪個,糜爛;衢州中老年人稱錢為“雅幣”,據說來源於宋明時期的“雅行”、“雅歡”等詞。杭州方言存在於明代以前的方巷口語中。
衢州話類似常熟、張家港等地。傳統上蘇州和無錫也是平舌婦,現在只在農村,金華和寧波直到壹個世紀前還是分的。此外,上海話對衢州話也有壹定的影響。90年代興起的“毛特”句式是上海話,總體上對其他吳語有壹定影響。