當前位置:名人名言大全網 - 笑話大全 - 九個俄語笑話(包括翻譯)

九個俄語笑話(包括翻譯)

- МАМА, вчера, когда я играл на барабане, пришёл дядя Коля, который живёт на втором этаже.

- Что он сказал?

- Мама, дядя Коля очень хороший.Он дал мне нож и сказал:?Посмотри, что в барабане?。

БЕДНЫЙ молодой человек полюбил богатую девушку.

- Ты такая богатая, - сказал он.

- Да, у меня миллион долларов.

- Ты выйдешь за меня замуж?

- Нет.

- Я так и думал.

- Зачем же ты спросил?

- Я хотел узнать, что чувствует человек, когда теряет миллион долларов.

- ПАПОЧКА, купи мне барабан!

- Сынок, дай мне отдохнуть, у меня на работе и так много шума.

- Купи, папочка!Я буду на нём играть, когда ты будешь спать.

УЧИТЕЛЬНИЦА спросила:

- Пэт, если у тебя есть доллар и ты попросишь у брата ещё один доллар, сколько у тебя будет денег?

- Один доллар, мисс.

- Ты плохо знаешь математику.

- Это вы плохо знаете моего брата.

ЗВОНОК.Дантист открывает дверь и видит десять мальчиков.

- Мне нужно вырвать зуб, - говорит один.

- А твои друзья?

- Они пришли послушать, как я буду кричать.

ШЕРЛОК Холмс и доктор Ватсон путешествуют пешком.Когда они шли по лесу, наступила ночь.Они поставили палатку и легли спать.Ночью обапросыпаются, Холмс спрашивает:

- Ватсон, о чём вам говорят эти звёзды над нами?

- Они говорят мне о том, что завтра будет прекрасная погода.А вам?

- А мне они говорят о том, что у нас украли палатку.

ОДИН молодой человек пришёл в зоомагазин.Ему понравился толстый красивый кот.

- Сколько стоит этот кот?- спросил молодой человек.

- Тысячу рублей, - ответили ему.

- Как?На прошлой неделе я заходил в ваш магазин, и этот кот стоил тогда в два раза меньше.

- Да, - сказал продавец, - это правда.Но за эту неделю он съел двух самых дорогих попугаев, которые были в нашем магазине.

НЕДАВНО я встретил на улице одного своего знакомого, который бежал с каким-то свёртком в руках.Я с трудом остановил его на минутку:

- Куда ты бежишь?

- Вот купил жене шляпу и хочу успеть домой, прежде чем изменится мода.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ останавливает на дороге плотно укрытый воз и спрашивает крестьянина:

- Что вы там везёте?

- Сено, - шёпотом отвечает крестьянин.

- А почему вы так тихо говорите?

- Чтобы лошадь не услышала.

壹.ответьте·вопросы.

1.Какая шутка вам больше всего понравилась.Переведитееё на ваш родной язык.

2.Расскажите свою любимую шутку.

翻譯:

“媽媽,昨天,我在打鼓的時候,住在二樓的科爾叔叔來了。”

“他說什麽了嗎?”

“媽媽,科爾叔叔很好。他給了我壹把刀,說‘看看鼓裏是什麽’。”

壹個貧窮的年輕人愛上了壹個富有的女孩。

“妳真有錢,”他說。

“是的,我有壹百萬美元。”

“妳能嫁給我嗎?”

“不可能。”

“我也這麽認為。”

“那妳問這個幹什麽?”

“我想知道壹個人丟了壹百萬美元是什麽感覺。”

“爸爸,給我買個鼓!”

“孩子,讓我休息壹下。我上班太吵了。”

“給我買吧,爸爸!妳睡覺的時候我來打鼓。”

老師問:

“帕特,如果妳有壹塊錢,向妳哥哥再要壹塊錢,妳有多少錢?”

“壹塊錢,小姐。”

“妳不太懂數學。”

“妳不太了解我哥哥。”

門鈴響了。牙醫打開門,看到了十個男孩。

“我需要拔牙,”壹個人說。

“妳的朋友們呢?”

“他們來聽我尖叫。”

福爾摩斯和華生醫生正在徒步旅行。當他們穿過森林時,夜幕降臨了。他們搭起帳篷,上床睡覺。晚上,兩個人都醒了,福爾摩斯問道:

“華生,我們頭頂上的這些星星在對妳說些什麽?”

“他們告訴我明天會是晴天。妳呢?”

"他們告訴我我們的帳篷被偷了。"

壹個年輕人來到壹家寵物店。他喜歡壹只又圓又漂亮的貓。

“這只貓多少錢?”,年輕人問。

“壹千盧布。”店家回復。

“為什麽?上周我來妳店裏,這只貓的價格是現在的壹半。”

“是的,”店主說,“是的。但是這個星期,他吃了我們店裏最貴的兩只鸚鵡。”

最近,我在街上遇到壹個熟人。他手裏拿著壹捆東西在跑。我叫住了他壹會兒:

“妳急著去哪裏?”

"我給妻子買了壹頂帽子,想趕在時尚改變之前回家。"

警察在路上攔住壹輛蓋得嚴嚴實實的卡車,問那個農民:

“裏面有什麽?”

“幹草,”農夫低聲說。

“妳為什麽說話這麽小聲?”

“這樣馬就聽不見了。”

單詞:

барабан;滾筒

терять迷失了;輸;減少

звонок;戒指

вырват11000;撕掉;抓住;沖

наступит11000來了。

帳篷

звезда星;運氣;星星

украст11000偷的。

寵物商店

我是人販子;售貨員

попугай鸚鵡。

шляпа帽

преде首先;以前...

плотно緊。

укрытый已覆蓋

воз推車

крестьянин農民。

我有幹草。

шёпотом不動聲色;沙沙的

терять [гл.][нсв]?失落;輸;減少

звонок [сущ.]?貝爾;戒指

преде [нареч.] [предл.]首先;以前...