桂林方言是桂林的地方方言,起源於以明代官話為代表的南方官話。它是明代江淮移民帶來的,在長期的學習過程中演變成桂林方言。桂林方言屬於西南官話桂柳片桂北片。
桂林方言和北方方言在語音、語調、語調、說話習慣等方面存在壹定差異,但詞根相同,語義相近,國內很多省份的人都能聽懂。在封建科舉時代,桂林方言被定為“南方官話”。
桂林方言的歷史影響;
據清幣記載,桂林官話曾在嶺南流行。讀書人上學的時候學的是普通話,話劇的唱腔也是以普通話為主。
1,圖形用戶界面語言
廣東人平日不敢學通用語,有誌於當官,於是開始延請普通話老師來教。普通話老師大多產於桂林,他們知道廣東人不善言談,所以宣稱普通話純正,受到高宗皇帝的稱贊,認為是全國第壹。
文武百官必講桂華,固野,不值得知。而粵東的劇院經常說普通話,學普通話的人卻得不到相似之處,所以都成了優秀的表演者。
2.桂林尹正
廣西是梧州到龍州,說的是粵語。從梧州到撫河,直達桂林。從昭平到以上,桂林同調,劉清同調,邊界連湘黔。
有客家話,有小道消息,相當難解決。每次本土人打官司,雖然有口供,但官民難免疏遠。桂林方言的含義、潛臺詞、寓意,只有桂林人自己才能準確評價。