當前位置:名人名言大全網 - 笑話大全 - 尋求英語閱讀理解和中文翻譯

尋求英語閱讀理解和中文翻譯

[電影]愛麗絲夢遊仙境

中文版,,

這是壹本故事書,裏面的故事荒誕、離奇、可笑;這是壹本100多頁的書,只展示了壹個小女孩在漫長的下午遇到的各種不可能的動物和人;這也是壹本即使在童話裏也很常見的書。故事裏所有的人物都會說話,會有自己的想法——這和任何童話故事幾乎沒有區別。

然而,就是這樣壹本書,卻成為了風靡全球的兒童讀物。壹位作家說,當她第壹次看《愛麗絲夢遊仙境》時,她“笑得太厲害了,我媽媽最後不得不出來看看是誰在給我講笑話”。為什麽壹本普通的童話書如此吸引人?帶著疑問,我輕輕翻開書的扉頁,來到了愛麗絲的世界:夢中的仙境。

從頭到尾,整個故事都是那麽的詭異。愛麗絲壹直在莫名其妙地變大變小,以至於差點被自己的眼淚淹死;她遇到了很多動物,很多人,試圖和他們聊天,但他們完全不正常,不友好。她不停地問問題,對方——不管是誰——都不會給她壹個合理的答案,但愛麗絲居然信了!這壹切讓我哭笑不得。愛麗絲夢遊的時候,我好像也在夢遊。看著眼前的壹堆錯誤,我很無奈:這就是所謂的“仙境”嗎?

但是看完整本書,我有了完全不同的感覺。直到走出“仙境”,才恍然大悟,原來真的是仙境。

首先,那裏有壹個可愛的小女孩。雖然他有時會在貓吃不吃蝙蝠這樣的問題上猶豫不決,但這並不妨礙她的可愛。愛麗絲很勇敢。她不怕任何陌生的地方,也不怕任何能讓別人低頭的尊嚴。她敢對即將砍掉別人腦袋的女王說:“誰管妳!妳只是壹副牌!再說,妳什麽都不是!”她敢於和任何陌生人打招呼,和任何人爭論,問任何問題。當然,她做這壹切的時候都是有基本禮儀的,不管別人有多粗魯。作為壹個小女孩,愛麗絲擁有壹個孩子應該擁有的壹切,沒有壹個孩子不應該擁有的。從她身上,我終於知道了壹個正常的孩子應該是什麽樣子;從她的言行中,我仿佛找回了過早失去的童年,找回了壹個孩子應有的純真。

其次,它是壹個純粹的世界。沒有什麽陰謀詭計或競賽,愛麗絲的小把戲雖然極其明顯,卻根本沒人註意到。純粹和荒誕,這兩個看似相距甚遠的詞在這裏達到了統壹。也許這是純粹的,因為它是荒謬的?還是因為純粹所以不符合“慣例”?或者說,什麽都沒有,很正常;只是我想多了?想太深?

是的,我看這本書的時候,害怕自己想多了或者想多了。因為這本書只是為了滿足讀者的“閱讀快感”而創作的,僅此而已。所以這就是我喜歡它的第三個原因:多麽簡單,沒有任何“深意”的寫法。現在想想,有時候我們需要反復咀嚼壹句話,反復品味...當然,我們要考試,讀的文章也絕不是給孩子寫的“小兒科”,而是老師精心挑選的經典,自然要去品味。但我真的害怕有壹天我會像劉先生那樣,看著《紅樓夢》裏每壹個晦澀的場景,“從夾縫中讀出文字”。當然,人在探索,在做研究,這自然和我剛剛喜歡的《紅樓夢》裏的情節不壹樣。而且,人們自己也覺得其中有些樂趣。只是在我看來,這是以犧牲另壹種樂趣為代價的:讀書的樂趣。

愛麗絲的故事結束了。最後醒來的時候,她還在那棵大樹下,該吃下午茶了(當然,杯盤都是幹凈的)。而我在淩晨看完這個故事就要睡覺了。我希望我能在夢裏追隨愛麗絲的腳步,來到那個仙境——哦,不,不壹定是那個仙境,只要是壹個純凈的地方,壹個能適應只屬於孩子的單純的地方。我不敢說我會像愛麗絲壹樣無所畏懼,但我會努力去做,去回到過去,去做壹個小女孩應該做的事。

英文版,,,

這是壹本故事書,裏面的故事是壹個荒誕的傳說,離奇而可笑;這是壹本超過壹百頁的書,唯壹的動物和人壹個小女孩在壹個漫長的下午遇到是不可能的;這是壹本即使在兒童讀物中也很普通的書,故事中的所有人物都會說話,有自己的思想——它與任何壹個童話相比幾乎沒有什麽不同。

然而,就是這樣壹本書,卻成了風靡全球的兒童讀物。壹位作家說,自己在第壹次看《愛麗絲夢遊仙境》時“笑得太厲害了,以至於我媽媽不得不出去看看,到底是誰給我講笑話”。為什麽壹本普通的童話書會有如此大的吸引力?我帶著疑問,輕輕翻開書的前頁,走向屬於愛麗絲的世界:夢幻仙境。

從頭到尾,整個故事都是那麽的詭異。愛麗絲總是莫名其妙地變大或變小,以至於被我的眼淚淹沒;她看到了很多動物和很多人,試著交談,但他們都不正常,也不友好;她不停地問問題,但是對方——不管是誰——從來沒有給她壹個合乎邏輯的答案,但是愛麗絲居然會相信!這些都讓我覺得很好笑。當愛麗絲在的時候,我也像夢遊壹樣。看著壹堆錯誤擺在面前,我,卻不知所措:這就是所謂的“仙境”嗎?

但是看完整本書,我卻有了完全不同的感覺。直到走出“瞬間仙境”,我才恍然大悟,原來那裏,真的是仙境。

首先,有壹個可愛的小女孩。雖然他有時會在諸如貓吃蝙蝠這樣的問題上猶豫不決,但這並不妨礙她的可愛。愛麗絲是勇敢的,她不怕任何地方和任何足以讓別人失望的尊嚴。她竟敢對著壹動不動的砍頭皇後說:“誰在乎妳!妳只是壹副撲克牌!再說妳又不是什麽!”她敢於和任何陌生人打招呼,敢於和任何人爭論,敢於問任何問題。當然,做這壹切的時候她有壹個基本的禮儀,不管多麽粗魯。作為壹個小女孩,愛麗絲有壹個孩子的壹切,也沒有任何東西是壹個孩子不應該有。從她的身上,我終於知道了壹個正常的孩子應該是什麽樣子;從她的話語中,我仿佛找到了我逝去的童年,和壹個有些天真的孩子。

其次,它是壹個純粹的世界。沒有心就沒有較量,愛麗絲玩的小動作雖然極其明顯卻沒有人註意到。純粹和可笑,這兩個看似遙遠的詞卻已經到了這裏。或許,這就是因為可笑所以單純的原因吧?還是因為純粹所以會顯得與“常規”不符?或者,沒有,是正常的;但是我想多了?想太深?

是的,當我讀這本書的時候,我害怕我想要更深或者想要更多。因為這本書只是為了滿足讀者“閱讀”的創作,僅此而已。所以這成了我喜歡它的第三個原因:這是多麽簡單,沒有任何深刻含義的“寫作”。我們現在覺得,有時候讀壹個字反復咀嚼,需要折騰......我們當然要考試,我們讀的文章也不是這種給孩子看的“小兒科”,而是老師們精心挑選的經典,自然有味道。但我真的害怕我會像先生劉那樣看待它“每壹個不起眼的場景都在《紅樓夢》的“天”裏,從字縫裏看到字”。當然人們都迷失在探索中,在研究中,這和我剛才喜歡的《紅樓夢》情節相比自然不可同日而語;而且人們也感到壹種樂趣。但我覺得,這似乎是以犧牲另壹種樂趣為代價的:那就是讀書的樂趣。

愛麗絲被故事的結尾,終於醒了,她還在大樹下,馬上就上了下午茶(當然,杯子是幹凈的)。但我在淩晨讀完這個故事後,還想睡覺。希望在夢中,我能跟隨愛麗絲的腳步,來到仙境——哦不,不壹定是仙境,只要是壹個純凈的地方,壹個只屬於孩子的丹春香就可以。我不敢說我會像愛麗絲壹樣無所畏懼,但我會努力去做,做回過去,做回壹個小女孩什麽的。