醒來的時候只是坐在花前,醉了就來花下睡;半醒半醉日復壹日,花開年年。
我願老死,不在車馬前俯首稱臣;車馬富貴趣,酒花窮。
如果財富勝過貧窮,壹個在地下,壹個在天上;如果妳把貧窮比作車馬,他將不得不趕走我的閑暇。
別人笑我太瘋狂,我笑別人看不透;沒有武陵郝傑的墳墓,沒有鮮花,沒有美酒,也沒有鋤頭耕田。
全詩的意思是:
桃花塢有桃花庵,桃花塢有桃花仙。桃花仙子種了許多桃樹,他摘下來換酒錢。
醒了就靜靜地坐在花叢裏,醉了就睡在花叢下。半醒半醉,日復壹日,年復壹年。
只想在桃花美酒間老死,不願在達官貴人的車馬前俯首稱臣。流量是貴族的興趣,酒杯和鮮花是我這種窮人的緣分和愛好。
如果拿別人的富裕和我的貧窮比,壹個在天上,壹個在地下。如果我把我的貧窮比作權貴的車馬,他們為權貴效力,我卻得到休閑的樂趣。
別人笑我太騷,我卻笑別人看不透這個世界。妳沒看到那些富貴人家曾經輝煌過,現在卻看不到他們的墳墓,只當農田用。
《桃花庵歌》是明代文學家唐寅的壹首七言古詩。在這首詩中,詩人以桃花仙子自居,以“老死飲酒”和“馬前鞠躬”指代兩種完全不同的生活方式,與富貴貧賤形成鮮明對比。
它以他平凡的真實,以憤世嫉俗的精神,展示了真實的內心與庸俗的負面。全詩層次分明,語言樸實,卻蘊含著無限的藝術張力,給人以源源不斷的審美享受和強烈的認同感。