我們家這麽多管家,哪壹個容易糾結?如果妳犯了錯誤,他們會開玩笑,如果妳犯了錯誤,他們會抱怨。(曹青雪芹《紅樓夢》第十六回)成語“指桑罵槐”是經常使用的。本來是比喻指手畫腳,暗中詛咒B,也就是指著張三和李四。有人想問,這和桑葚、槐花有關系嗎?其實“桑葚”和“國槐”這兩棵樹,真的是千百年來的咎由自取,跟他們壹點關系都沒有。“指桑罵槐”和“瓜田立夏”是不壹樣的,它真實地發生在瓜田裏,發生在李子樹下,和瓜、李有關。但“指桑罵槐”只是借用了桑和槐花的名稱符號,與槐花本身無關。?背著壹個人辱罵另壹個人
與“指桑罵樹”意思相近的成語有:指桑罵樹,指東指西,指豬罵狗,指雞罵狗,抓雞說狗。都是常用用法,結構也差不多。可能是因為桑、物、豬狗、雞狗等事物與人們的日常生活息息相關,所以人們在表達指這個指那個的意思時,很自然地使用這些詞語,以求達到生動形象的效果。“指桑罵槐”也是藝術書《三十六計》中的壹計。原意是指間接訓誡下屬使其服從的策略。這壹計劃還擴展到運用各種政治和外交策略,“指桑罵槐”、“破口大罵”,向對手施加輿論壓力,配合軍事行動。對於弱小的對手,可以用警告和利誘,不戰而勝;對於更強大的對手,妳可以旁敲側擊來威懾他。編輯這個歷史典故春秋時期,吳王讀了孫子的書《孫子兵法》,偉大的軍事家,[3]非常欽佩,立即召見孫吳。吳王說:“妳的兵法真精妙。能不能用女士進行壹次小範圍的鍛煉?”美女們壹到學校戰場,就看到旗幟飄揚,鼓點排列,看起來美極了。他們笑著笑著,環顧四周,漫不經心地看著。孫武命180美女組成兩隊,命吳王的兩個艾姬為隊長。兩位愛己在哪裏當過帶兵軍官?就是搞笑。好不容易,才把稀疏的、尖叫的美女排成兩列。孫武耐心細致地給這些美女講解練習要領。招供後,他命令學校在戰場上放置刑具。然後威嚴地說:“訓練不是鬧著玩的!必須服從命令,不要馬馬虎虎,嬉笑打鬧。誰要是違反軍令,就按軍法處理!”美女們以為大家都是來玩遊戲的,不想遇到這麽壹本正經的人!這時,孫武下令擊鼓,開始操練。孫武下令:“全體右轉!”美女們壹個都不動,孫武卻不生氣,說:“是我不好,將軍沒有把動作要領講清楚!”於是他又壹次詳細描述了動作的要領,問道:“明白了嗎?”美女們異口同聲:“我懂!”當鼓聲再次響起時,孫武下令:“所有人向左轉。”美女們依然不為所動,笑得比上次更厲害了。吳王見此,也是被逗樂了,心想,妳的本事再大,也不能讓這些美女聽妳調走。孫武沈下臉來說:“沒有把動作要領講清楚,是將軍的錯。不服從命令是這個士兵的過錯。根據軍法,違反軍令者將被斬首,隊長帶隊不力則先受罰。來人,把兩個隊長推出去砍頭!”吳王壹聽,慌了,趕緊派人去見孫武說:“將軍用兵真好,軍令嚴明。吳王很欣賞他。這壹次,請放過我的兩個愛。”孫武答道:“我不在,妳的命令不受影響。”既然吳王要我練陣型,我軍法規定我要練。”於是,兩個艾姬被斬首示眾,把所有的美女都嚇得魂飛魄散。孫武下令繼續練習。他命令市場上的兩個美女繼任隊長,壹片寂靜。鼓聲第三次響起,美女們按照規定行動,壹絲不茍,圓滿完成了訓練任務。吳王看到孫武把自己心愛的姬斬首,心裏很不高興,但還是很佩服孫武管理士兵的才能。後來以孫吳為大將,吳國終於擠進強國行列。